11/29/17

Did Shakespeare Slip His Name in Psalm 46? by Kyle Butt, M.Div.

http://apologeticspress.org/APContent.aspx?category=13&article=925


Did Shakespeare Slip His Name in Psalm 46?

by Kyle Butt, M.Div.


Amazing! Incredible! Unbelievable! William Shakespeare left his mark on the King James Version (KJV) of the Bible. At least that is the rumor going around. According to a host of Websites and books, William Shakespeare was called upon to add his artistic touch to the English translation of the Bible done at the behest of King James, which was finished in 1611. As proof for this idea, proponents point to Psalm 46, and allege that Shakespeare slipped his name into the text. Here is how the story goes. Since Shakespeare was born in the year 1564, then he would have been 46 years old during 1610 when the finishing touches were being put on the KJV. In the King James Version, if you count down 46 words from the top (not counting the title) you read the word “shake,” then, if you omit the word “selah” and count 46 words from the bottom you find the word “spear.” VoilĂ ! Shakespeare must have tinkered with the text and subtly added his signature. How else could one account for all of these 46s to work out so well? To top it all off, William Shakespeare is an anagram of “Here was I, like a psalm.”
First, it should be noted that, although Shakespeare did live at the same time the King James Version was being translated, there is no evidence that he had anything to do with the translation. The events and dates in the life of Shakespeare are fairly well known, and in all of the established facts about his life, not a single piece of paper or document puts him anywhere near the translation process of the King James Version.
Second, in order to get the “perfect” 46s out of Psalm 46, the word “selah” must be omitted from the text. Since the word “selah” seems to be used in many of the psalms as a type of musical punctuation, then the proponents of the Shakespeare rumor think that it would be acceptable not to count the word in order to obtain the desired result. However, the word is in the original text of the psalm. If Shakespeare were involved in translating Psalm 46, he mostly likely would have had the manuscripts before him that contained the word “selah,” since it is in the text. Why, then, would he have arbitrarily decided not to count the word? And, if the word “spear” had come one word later in the text, would the propagators of this rumor simply say that Shakespeare did count the word “selah.” Needless to say, you can make numbers do anything you want them to do if you conveniently omit anything that you do not want to count.
Third, Shakespeare could not have subjectively inserted the words into the text in order to get his name in, since the Hebrew words for “shake” and “spear” had been there for thousands of years prior to 1611. Also, the word “shake” is a commonly used word in the KJV (as is the word “spear”). Finding the two words together in one psalm is unremarkable.
Finally, numbers like these 46s, and coincidences of this kind, are a dime a dozen. A person can pull numerical shenanigans all day long. My wife’s name is Bethany, and at this writing, she is 26 years old. In the New King James Version in the twenty-sixth chapter of Matthew in verse 6, the name Bethany appears. It happens to be the sixth word from the beginning of the verse, which is the exact age my wife would have been for the majority of the year 1982, which was the year the New King James Version hit the market. That must mean that she helped translate that particular section of scripture. Or maybe it just means that numbers can be made to say just about anything.
Let’s stop trying to discover “secret” codes and names in the Bible, and let’s start reading it to see what God really is saying to us. When we do, we will not find secret codes and mysterious names, but instead, we will see God’s straightforward plan for righteous living.
[For additional reading on this topic, see: http://www.kjvonly.org/aisi/2002/aisi_5_2_02.htm]