9/17/13

From Gary... Bible Reading and Study September 17



Bible Reading and Study    


September 17


The World English Bible



Sept. 17
Psalms 77-79

Psa 77:1 My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, and for him to listen to me.
Psa 77:2 In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted.
Psa 77:3 I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
Psa 77:4 You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.
Psa 77:5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
Psa 77:6 I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:
Psa 77:7 "Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?
Psa 77:8 Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations?
Psa 77:9 Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" Selah.
Psa 77:10 Then I thought, "I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High."
Psa 77:11 I will remember Yah's deeds; for I will remember your wonders of old.
Psa 77:12 I will also meditate on all your work, and consider your doings.
Psa 77:13 Your way, God, is in the sanctuary. What god is great like God?
Psa 77:14 You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
Psa 77:15 You have redeemed your people with your arm, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
Psa 77:16 The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.
Psa 77:17 The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.
Psa 77:18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
Psa 77:19 Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psa 77:20 You led your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.
Psa 78:1 Hear my teaching, my people. Turn your ears to the words of my mouth.
Psa 78:2 I will open my mouth in a parable. I will utter dark sayings of old,
Psa 78:3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.
Psa 78:4 We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous works that he has done.
Psa 78:5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;
Psa 78:6 that the generation to come might know, even the children who should be born; who should arise and tell their children,
Psa 78:7 that they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments,
Psa 78:8 and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that didn't make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God.
Psa 78:9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
Psa 78:10 They didn't keep God's covenant, and refused to walk in his law.
Psa 78:11 They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.
Psa 78:12 He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psa 78:13 He split the sea, and caused them to pass through. He made the waters stand as a heap.
Psa 78:14 In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire.
Psa 78:15 He split rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as out of the depths.
Psa 78:16 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
Psa 78:17 Yet they still went on to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.
Psa 78:18 They tempted God in their heart by asking food according to their desire.
Psa 78:19 Yes, they spoke against God. They said, "Can God prepare a table in the wilderness?
Psa 78:20 Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?"
Psa 78:21 Therefore Yahweh heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, anger also went up against Israel,
Psa 78:22 because they didn't believe in God, and didn't trust in his salvation.
Psa 78:23 Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven.
Psa 78:24 He rained down manna on them to eat, and gave them food from the sky.
Psa 78:25 Man ate the bread of angels. He sent them food to the full.
Psa 78:26 He caused the east wind to blow in the sky. By his power he guided the south wind.
Psa 78:27 He rained also flesh on them as the dust; winged birds as the sand of the seas.
Psa 78:28 He let them fall in the midst of their camp, around their habitations.
Psa 78:29 So they ate, and were well filled. He gave them their own desire.
Psa 78:30 They didn't turn from their cravings. Their food was yet in their mouths,
Psa 78:31 when the anger of God went up against them, killed some of the fattest of them, and struck down the young men of Israel.
Psa 78:32 For all this they still sinned, and didn't believe in his wondrous works.
Psa 78:33 Therefore he consumed their days in vanity, and their years in terror.
Psa 78:34 When he killed them, then they inquired after him. They returned and sought God earnestly.
Psa 78:35 They remembered that God was their rock, the Most High God, their redeemer.
Psa 78:36 But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
Psa 78:37 For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant.
Psa 78:38 But he, being merciful, forgave iniquity, and didn't destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and didn't stir up all his wrath.
Psa 78:39 He remembered that they were but flesh, a wind that passes away, and doesn't come again.
Psa 78:40 How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert!
Psa 78:41 They turned again and tempted God, and provoked the Holy One of Israel.
Psa 78:42 They didn't remember his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary;
Psa 78:43 how he set his signs in Egypt, his wonders in the field of Zoan,
Psa 78:44 he turned their rivers into blood, and their streams, so that they could not drink.
Psa 78:45 He sent among them swarms of flies, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
Psa 78:46 He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.
Psa 78:47 He destroyed their vines with hail, their sycamore fig trees with frost.
Psa 78:48 He gave over their livestock also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
Psa 78:49 He threw on them the fierceness of his anger, wrath, indignation, and trouble, and a band of angels of evil.
Psa 78:50 He made a path for his anger. He didn't spare their soul from death, but gave their life over to the pestilence,
Psa 78:51 and struck all the firstborn in Egypt, the chief of their strength in the tents of Ham.
Psa 78:52 But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Psa 78:53 He led them safely, so that they weren't afraid, but the sea overwhelmed their enemies.
Psa 78:54 He brought them to the border of his sanctuary, to this mountain, which his right hand had taken.
Psa 78:55 He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
Psa 78:56 Yet they tempted and rebelled against the Most High God, and didn't keep his testimonies;
Psa 78:57 but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.
Psa 78:58 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their engraved images.
Psa 78:59 When God heard this, he was angry, and greatly abhorred Israel;
Psa 78:60 So that he forsook the tent of Shiloh, the tent which he placed among men;
Psa 78:61 and delivered his strength into captivity, his glory into the adversary's hand.
Psa 78:62 He also gave his people over to the sword, and was angry with his inheritance.
Psa 78:63 Fire devoured their young men. Their virgins had no wedding song.
Psa 78:64 Their priests fell by the sword, and their widows couldn't weep.
Psa 78:65 Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine.
Psa 78:66 He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.
Psa 78:67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim,
Psa 78:68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved.
Psa 78:69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever.
Psa 78:70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds;
Psa 78:71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance.
Psa 78:72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands.
Psa 79:1 God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
Psa 79:2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
Psa 79:3 Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
Psa 79:4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
Psa 79:5 How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
Psa 79:6 Pour out your wrath on the nations that don't know you; on the kingdoms that don't call on your name;
Psa 79:7 For they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
Psa 79:8 Don't hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
Psa 79:9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name's sake.
Psa 79:10 Why should the nations say, "Where is their God?" Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants' blood is being poured out.
Psa 79:11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Psa 79:12 Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.
Psa 79:13 So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations. 


 
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
Psalms

  
Psalms 77 1
My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, And for him to listen to me.
{To the chief Musician. On Jeduthun. Of Asaph. A Psalm.} My voice is unto God, and I will
cry; my voice is unto God, and he will give ear unto me.
To the Overseer, for Jeduthun. -- A Psalm of Asaph. My voice [is] to God, and I cry,
my voice [is] to God, And He hath given ear unto me.
Psalms 77 2
In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn`t
get tired. My soul refused to be comforted.
In the day of my trouble, I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and
slacked not; my soul refused to be comforted.
In a day of my distress the Lord I sought, My hand by night hath been spread out,
And it doth not cease, My soul hath refused to be comforted.
Psalms 77 3
I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
I remembered God, and I moaned; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.
Psalms 77 4
You hold my eyelids open. I am so troubled that I can`t speak.
Thou holdest open mine eyelids; I am full of disquiet and cannot speak.
Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak
not.
Psalms 77 5
I have considered the days of old, The years of ancient times.
I consider the days of old, the years of ancient times.
I have reckoned the days of old, The years of the ages.
Psalms 77 6
I remember my song in the night. I consider in my own heart; My spirit diligently inquires:
I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh
diligent search.
I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth
search diligently:
Psalms 77 7
"Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more?
Psalms 77 8
Has his lovingkindness vanished forever? Does his promise fail for generations?
Hath his loving-kindness ceased for ever? hath [his] word come to an end from
generation to generation?
Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations?
Psalms 77 9
Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" Selah.
Hath ·God forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies?
Hath God forgotten [His] favours? Hath He shut up in anger His mercies? Selah.
Psalms 77 10
Then I thought, "I will appeal to this: The years of the right hand of the Most High."
Then said I, This is my weakness: -- the years of the right hand of the Most High
And I say: `My weakness is, The changes of the right hand of the Most High.`
Psalms 77 11
I will remember Yah`s deeds; For I will remember your wonders of old.
Will I remember, -- the works of Jah; for I will remember thy wonders of old,
I mention the doings of Jah, For I remember of old Thy wonders,
Psalms 77 12
I will also meditate on all your work, And consider your doings.
And I will meditate upon all thy work, and muse upon thy doings.
And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.
Psalms 77 13
Your way, God, is in the sanctuary. What god is great like God?
O God, thy way is in the sanctuary: who is so great a ·god as God?
O God, in holiness [is] Thy way, Who [is] a great god like God?
Psalms 77 14
You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
Thou art the ·God that doest wonders; thou hast declared thy strength among the peoples.
Thou [art] the God doing wonders. Thou hast made known among the peoples Thy
strength,
Psalms 77 15
You have redeemed your people with your arm, The sons of Jacob and Joseph. Selah.
Thou hast with [thine] arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
Thou hast redeemed with strength Thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah.
Psalms 77 16
The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.
The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they trembled, yea, the depths were
troubled:
The waters have seen Thee, O God, The waters have seen Thee, They are afraid --
also depths are troubled.
Psalms 77 17
The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed
around.
The thick clouds poured out water; the skies sent out a sound, yea, thine arrows went
abroad:
Poured out waters have thick clouds, The skies have given forth a noise, Also --
Thine arrows go up and down.
Psalms 77 18
The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth
trembled and shook.
The voice of thy thunder was in the whirlwind, lightnings lit up the world; the earth was
troubled and it quaked.
The voice of Thy thunder [is] in the spheres, Lightnings have lightened the world,
The earth hath trembled, yea, it shaketh.
Psalms 77 19
Your way was through the sea; Your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Thy way is in the sea, and thy paths are in the great waters; and thy footsteps are not
known.
In the sea [is] Thy way, And Thy paths [are] in many waters, And Thy tracks have
not been known.
Psalms 77 20
You led your people like a flock, By the hand of Moses and Aaron. Psalm 78 A
contemplation by Asaph.
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
Thou hast led as a flock Thy people, By the hand of Moses and Aaron!
Psalms 78 1
Hear my law, my people. Turn your ears to the words of my mouth.
{An instruction. Of Asaph.} Give ear, O my people, to my law; incline your ears to the
words of my mouth.
An Instruction of Asaph. Give ear, O my people, to my law, Incline your ear to
sayings of my mouth.
Psalms 78 2
I will open my mouth in a parable. I will utter dark sayings of old,
I will open my mouth in a parable; I will utter riddles from of old,
I open with a simile my mouth, I bring forth hidden things of old,
Psalms 78 3
Which we have heard and known, Our fathers have told us.
Which we have heard and known, and our fathers have told us:
That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.
Psalms 78 4
We will not hide them from their children, Telling to the generation to come the praises of
Yahweh, His strength, and his wondrous works that he has done.
We will not hide [them] from their sons, shewing forth to the generation to come the
praises of Jehovah, and his strength, and his marvellous works which he hath done.
We do not hide from their sons, To a later generation recounting praises of
Jehovah, And His strength, and His wonders that He hath done.
Psalms 78 5
For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded
our fathers, That they should make them known to their children;
For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he
commanded our fathers, that they should make them known to their children;
And He raiseth up a testimony in Jacob, And a law hath placed in Israel, That He
commanded our fathers, To make them known to their sons.
Psalms 78 6
That the generation to come might know, even the children who should be born; Who
should arise and tell their children,
That the generation to come might know [them], the children that should be born; that
they might rise up and tell [them] to their children,
So that a later generation doth know, Sons who are born, do rise and recount to
their sons,
Psalms 78 7
That they might set their hope in God, And not forget the works of God, But keep his
commandments,
And that they might set their hope in God, and not forget the works of ·God, but observe
his commandments;
And place in God their confidence, And forget not the doings of God, But keep His
commands.
Psalms 78 8
And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that
didn`t make their hearts loyal, Whose spirit was not steadfast with God.
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation
that prepared not their heart, and whose spirit was not stedfast with ·God.
And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A
generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God [is] its spirit.
Psalms 78 9
The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.
The sons of Ephraim, armed bowmen, turned back in the day of battle.
Sons of Ephraim -- armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.
Psalms 78 10
They didn`t keep the covenant of God, And refused to walk in his law.
They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
They have not kept the covenant of God, And in His law they have refused to walk,
Psalms 78 11
They forgot his doings, His wondrous works that he had showed them.
And forgot his doings, and his marvellous works which he had shewn them.
And they forget His doings, And His wonders that He shewed them.
Psalms 78 12
Marvelous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
In the sight of their fathers had he done wonders, in the land of Egypt, the field of Zoan.
Before their fathers He hath done wonders, In the land of Egypt -- the field of Zoan.
Psalms 78 13
He split the sea, and caused them to pass through; He made the waters stand as a heap.
He clave the sea, and caused them to pass through; and made the waters to stand as a heap;
He cleft a sea, and causeth them to pass over, Yea, He causeth waters to stand as a
heap.
Psalms 78 14
In the daytime he also led them with a cloud, All the night with a light of fire.
And he led them with a cloud in the daytime, and all the night with the light of fire.
And leadeth them with a cloud by day, And all the night with a light of fire.
Psalms 78 15
He split rocks in the wilderness, And gave them drink abundantly as out of the depths.
He clave rocks in the wilderness, and gave [them] drink as out of the depths, abundantly;
He cleaveth rocks in a wilderness, And giveth drink -- as the great deep.
Psalms 78 16
He brought streams also out of the rock, And caused waters to run down like rivers.
And he brought streams out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
And bringeth out streams from a rock, And causeth waters to come down as rivers.
Psalms 78 17
Yet they still went on to sin against him, To rebel against the Most High in the desert.
Yet they still went on sinning against him, provoking the Most High in the desert;
And they add still to sin against Him, To provoke the Most High in the dry place.
Psalms 78 18
They tempted God in their heart By asking food according to their desire.
And they tempted ·God in their heart, by asking meat for their lust;
And they try God in their heart, To ask food for their lust.
Psalms 78 19
Yes, they spoke against God. They said, "Can God prepare a table in the wilderness?
And they spoke against God: they said, Is ·God able to prepare a table in the wilderness?
And they speak against God -- they said: `Is God able to array a table in a
wilderness?`
Psalms 78 20
Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, Streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?"
Behold, he smote the rock, and waters gushed out, and streams overflowed; is he able to
give bread also, or provide flesh for his people?
Lo, He hath smitten a rock, And waters flow, yea, streams overflow. `Also -- bread
[is] He able to give? Doth He prepare flesh for His people?`
Psalms 78 21
Therefore Yahweh heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, Anger also went up against Israel,
Therefore Jehovah heard, and was wroth; and fire was kindled against Jacob, and anger
also went up against Israel:
Therefore hath Jehovah heard, And He sheweth Himself wroth, And fire hath been
kindled against Jacob, And anger also hath gone up against Israel,
Psalms 78 22
Because they didn`t believe in God, And didn`t trust in his salvation.
Because they believed not in God, and confided not in his salvation;
For they have not believed in God, Nor have they trusted in His salvation.
Psalms 78 23
Yet he commanded the skies above, And opened the doors of heaven.
Though he had commanded the clouds from above, and had opened the doors of the
heavens,
And He commandeth clouds from above, Yea, doors of the heavens He hath opened.
Psalms 78 24
He rained down manna on them to eat, And gave them food from the sky.
And had rained down manna upon them to eat, and had given them the corn of the
heavens.
And He raineth on them manna to eat, Yea, corn of heaven He hath given to them.
Psalms 78 25
Man ate the bread of angels. He sent them food to the full.
Man did eat the bread of the mighty; he sent them provision to the full.
Food of the mighty hath each eaten, Venison He sent to them to satiety.
Psalms 78 26
He caused the east wind to blow in the sky. By his power he guided the south wind.
He caused the east wind to rise in the heavens, and by his strength he brought the south
wind;
He causeth an east wind to journey in the heavens, And leadeth by His strength a
south wind,
Psalms 78 27
He rained also flesh on them as the dust; Winged birds as the sand of the seas.
And he rained flesh upon them as dust, and feathered fowl as the sand of the seas,
And He raineth on them flesh as dust, And as sand of the seas -- winged fowl,
Psalms 78 28
He let them fall in the midst of their camp, Around their habitations.
And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations:
And causeth [it] to fall in the midst of His camp, Round about His tabernacles.
Psalms 78 29
So they ate, and were well filled. He gave them their own desire.
And they did eat, and were well filled; for that they lusted after, he brought to them.
And they eat, and are greatly satisfied, And their desire He bringeth to them.
Psalms 78 30
They didn`t turn from their cravings. Their food was yet in their mouths,
They were not alienated from their lust, their meat was yet in their mouths,
They have not been estranged from their desire, Yet [is] their food in their mouth,
Psalms 78 31
When the anger of God went up against them, And killed some of the fattest of them, And
struck down the young men of Israel.
When the anger of God went up against them; and he slew the fattest of them, and smote
down the chosen men of Israel.
And the anger of God hath gone up against them, And He slayeth among their fat
ones, And youths of Israel He caused to bend.
Psalms 78 32
For all this they still sinned, And didn`t believe in his wondrous works.
For all this, they sinned still, and believed not in his marvellous works;
With all this they have sinned again, And have not believed in His wonders.
Psalms 78 33
Therefore he consumed their days in vanity, And their years in terror.
And he consumed their days in vanity, and their years in terror.
And He consumeth in vanity their days, And their years in trouble.
Psalms 78 34
When he killed them, then they inquired after him. They returned and sought God earnestly.
When he slew them, then they sought him, and returned and sought early after ·God;
If He slew them, then they sought Him, And turned back, and sought God earnestly,
Psalms 78 35
They remembered that God was their rock, The Most High God their redeemer.
And they remembered that God was their rock, and ·God, the Most High, their redeemer.
And they remember that God [is] their rock, And God Most High their redeemer.
Psalms 78 36
But they flattered him with their mouth, And lied to him with their tongue.
But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue;
And -- they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,
Psalms 78 37
For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant.
For their heart was not firm toward him, neither were they stedfast in his covenant.
And their heart hath not been right with Him, And they have not been stedfast in
His covenant.
Psalms 78 38
But he, being merciful, forgave iniquity, and didn`t destroy them. Yes, many times he
turned his anger away, And didn`t stir up all his wrath.
But he was merciful: he forgave the iniquity, and destroyed [them] not; but many a time
turned he his anger away, and did not stir up all his fury:
And He -- the Merciful One, Pardoneth iniquity, and destroyeth not, And hath
often turned back His anger, And waketh not up all His fury.
Psalms 78 39
He remembered that they were but flesh, A wind that passes away, and doesn`t come again.
And he remembered that they were flesh, a breath that passeth away and cometh not
again.
And He remembereth that they [are] flesh, A wind going on -- and it returneth not.
Psalms 78 40
How often did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate
place?
Psalms 78 41
They turned again and tempted God, And provoked the Holy One of Israel.
And they turned again and tempted ·God, and grieved the Holy One of Israel.
Yea, they turn back, and try God, And the Holy One of Israel have limited.
Psalms 78 42
They didn`t remember his hand, Nor the day when he redeemed them from the adversary;
They remembered not his hand, the day when he delivered them from the oppressor,
They have not remembered His hand The day He ransomed them from the
adversary.
Psalms 78 43
How he set his signs in Egypt, His wonders in the field of Zoan,
How he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan;
When He set His signs in Egypt, And His wonders in the field of Zoan,
Psalms 78 44
Turned their rivers into blood, Their streams, so that they could not drink.
And turned their rivers into blood, and their streams, that they could not drink;
And He turneth to blood their streams, And their floods they drink not.
Psalms 78 45
He sent among them swarms of flies, which devoured them; Frogs, which destroyed them.
He sent dog-flies among them, which devoured them, and frogs, which destroyed them;
He sendeth among them the beetle, and it consumeth them, And the frog, and it
destroyeth them,
Psalms 78 46
He gave also their increase to the caterpillar, Their labor to the locust.
And he gave their increase unto the caterpillar, and their labour unto the locust;
And giveth to the caterpillar their increase, And their labour to the locust.
Psalms 78 47
He destroyed their vines with hail, Their sycamore-fig trees with frost.
He killed their vines with hail, and their sycamore trees with hail-stones;
He destroyeth with hail their vine, And their sycamores with frost,
Psalms 78 48
He gave over their cattle also to the hail, And their flocks to hot thunderbolts.
And he delivered up their cattle to the hail, and their flocks to thunderbolts.
And delivereth up to the hail their beasts, And their cattle to the burning flames.
Psalms 78 49
He threw on them the fierceness of his anger, Wrath, indignation, and trouble, And a band of angels of evil.
He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and distress, -- a
mission of angels of woes.
He sendeth on them the fury of His anger, Wrath, and indignation, and distress --
A discharge of evil messengers.
Psalms 78 50
He made a path for his anger. He didn`t spare their soul from death, But gave their life over to the pestilence,
He made a way for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over
to the pestilence;
He pondereth a path for His anger, He kept not back their soul from death, Yea,
their life to the pestilence He delivered up.
Psalms 78 51
And struck all the firstborn in Egypt, The chief of their strength in the tents of Ham.
And he smote all the firstborn in Egypt, the first-fruits of their vigour in the tents of
And He smiteth every first-born in Egypt, The first-fruit of the strong in tents of
Ham.
Psalms 78 52
But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
And he made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness
like a flock;
And causeth His people to journey as a flock, And guideth them as a drove in a
wilderness,
Psalms 78 53
He led them safely, so that they weren`t afraid, But the sea overwhelmed their enemies.
And he led them safely, so that they were without fear; and the sea covered their enemies.
And He leadeth them confidently, And they have not been afraid, And their
enemies hath the sea covered.
Psalms 78 54
He brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had taken.
And he brought them to his holy border, this mountain, which his right hand purchased;
And He bringeth them in unto the border of His sanctuary, This mountain Hisright hand had got,
Psalms 78 55
He also drove out the nations before them, Allotted them for an inheritance by line, And
made the tribes of Israel to dwell in their tents.
And he drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line,
and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
And casteth out nations from before them, And causeth them to fall in the line of
inheritance, And causeth the tribes of Israel to dwell in their tents,
Psalms 78 56
Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And didn`t keep his testimonies;
But they tempted and provoked God, the Most High, and kept not his testimonies,
And they tempt and provoke God Most High, And His testimonies have not kept.
Psalms 78 57
But turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a
deceitful bow.
And they drew back and dealt treacherously like their fathers: they turned like a
deceitful bow.
And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been
turned like a deceitful bow,
Psalms 78 58
For they provoked him to anger with their high places, And moved him to jealousy with their
engraved images.
And they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with
their graven images.
And make Him angry with their high places, And with their graven images make
Him zealous,
Psalms 78 59
When God heard this, he was angry, And greatly abhorred Israel;
God heard, and was wroth, and greatly abhorred Israel:
God hath heard, and sheweth Himself wroth. And kicketh exceedingly against
Israel.
Psalms 78 60
So that he forsook the tent of Shiloh, The tent which he placed among men;
And he forsook the tabernacle at Shiloh, the tent where he had dwelt among men,
And He leaveth the tabernacle of Shiloh, The tent He had placed among men,
Psalms 78 61
And delivered his strength into captivity, His glory into the adversary`s hand.
And gave his strength into captivity, and his glory into the hand of the oppressor;
And He giveth His strength to captivity, And His beauty into the hand of an
adversary,
Psalms 78 62
He also gave his people over to the sword, And was angry with his inheritance.
And delivered up his people unto the sword, and was very wroth with his inheritance:
And delivereth up to the sword His people, And with His inheritance shewed
Himself angry.
Psalms 78 63
Fire devoured their young men; Their virgins had no wedding song.
The fire consumed their young men, and their maidens were not praised in [nuptial]
His young men hath fire consumed, And His virgins have not been praised.
Psalms 78 64
Their priests fell by the sword; Their widows made no lamentation.
Their priests fell by the sword, and their widows made no lamentation.
His priests by the sword have fallen, And their widows weep not.
Psalms 78 65
Then the Lord awakened as one out of sleep, Like a mighty man who shouts by reason of wine.
Then the Lord awoke as one out of sleep, like a mighty man that shouteth aloud by reason of wine;
And the Lord waketh as a sleeper, As a mighty one crying aloud from wine.
Psalms 78 66
He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.
And he smote his adversaries in the hinder part, and put them to everlasting reproach.
And He smiteth His adversaries backward, A reproach age-during He hath put on
them,
Psalms 78 67
Moreover he rejected the tent of Joseph, And didn`t choose the tribe of Ephraim,
And he rejected the tent of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim,
And He kicketh against the tent of Joseph, And on the tribe of Ephraim hath not
fixed.
Psalms 78 68
But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved.
But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved;
And He chooseth the tribe of Judah, With mount Zion that He loved,
Psalms 78 69
He built his sanctuary like the heights, Like the earth which he has established forever.
And he built his sanctuary like the heights, like the earth which he hath founded for
And buildeth His sanctuary as a high place, Like the earth, He founded it to the
age.
Psalms 78 70
He also chose David his servant, And took him from the sheepfolds;
And he chose David his servant, and took him from the sheepfolds:
And He fixeth on David His servant, And taketh him from the folds of a flock,
Psalms 78 71
From following the ewes that have their young he brought him To be the shepherd of Jacob, his
people, and Israel, his inheritance.
From following the suckling-ewes, he brought him to feed Jacob his people, and Israel his
inheritance.
From behind suckling ones He hath brought him in, To rule over Jacob His people,
And over Israel His inheritance.
Psalms 78 72
So he was their shepherd according to the integrity of his heart, And guided them by the
skillfulness of his hands. Psalm 79 A Psalm by Asaph.
And he fed them according to the integrity of his heart, and led them by the skilfulness
of his hands.
And he ruleth them according to the integrity of his heart, And by the skilfulness
of his hands leadeth them!
Psalms 79 1
God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
{A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple
have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.
A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have
defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps,
Psalms 79 2
They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, The
flesh of your saints to the animals of the earth.
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowl of the heavens,
the flesh of thy saints unto the beasts of the earth:
They gave the dead bodies of Thy servants Food for the fowls of the heavens, The
flesh of Thy saints For the wild beast of the earth.
Psalms 79 3
Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them].
They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none
burying.
Psalms 79 4
We have become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to those who are around us.
We are become a reproach to our neighbours, a mockery and a derision to them that are
round about us.
We have been a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to our
surrounders.
Psalms 79 5
How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire.
Psalms 79 6
Pour out your wrath on the nations that don`t know you; On the kingdoms that don`t call on your names;
Pour out thy fury upon the nations that have not known thee, and upon the kingdoms that call not upon thy name:
Pour Thy fury on the nations who have not known Thee, And on kingdoms that
have not called in Thy name.
Psalms 79 7
For they have devoured Jacob, And destroyed his homeland.
For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
For [one] hath devoured Jacob, And his habitation they have made desolate.
Psalms 79 8
Don`t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, For we are in desperate need.
Remember not against us the iniquities of [our] forefathers; let thy tender mercies
speedily come to meet us: for we are brought very low.
Remember not for us the iniquities of forefathers, Haste, let Thy mercies go
before us, For we have been very weak.
Psalms 79 9
Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name`s sake.
Help us, O God of our salvation, because of the glory of thy name; and deliver us, and
forgive our sins, for thy name`s sake.
Help us, O God of our salvation, Because of the honour of Thy name, And deliver us,
and cover over our sins, For Thy name`s sake.
Psalms 79 10
Why should the nations say, "Where is their God?" Let it be known among the nations, before our eyes, That vengeance for your servants` blood is being poured out.
Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of
thy servants that is shed be known among the nations in our sight.
Why do the nations say, `Where [is] their God?` Let be known among the nations
before our eyes, The vengeance of the blood of Thy servants that is shed.
Psalms 79 11
Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death;
Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine
arm, preserve those that are appointed to die;
Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness
of Thine arm, Leave Thou the sons of death.
Psalms 79 12
Pay back to our neighbors seven times into their bosom Their reproach with which they have reproached you, Lord.
And render unto our neighbours, sevenfold into their bosom, their reproach, wherewith
they have reproached thee, O Lord.
And turn Thou back to our neighbours, Sevenfold unto their bosom, their
reproach, Wherewith they reproached Thee, O Lord.
Psalms 79 13
So we, your people and sheep of your pasture, Will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations. Psalm 80 For the Chief Musician. To the tune of "The Lilies of the Covenant." A Psalm by Asaph.
And we, thy people and the sheep of thy pasture, will give thanks unto thee for ever; we
will shew forth thy praise from generation to generation.
And we, Thy people, and the flock of Thy pasture, We give thanks to Thee to the
age, To all generations we recount Thy praise!


 Study Questions



In the first ten verses of Psalm 77, Asaph is self centered and full of questions (notice all the
personal pronouns). Starting with verse eleven onward, there is a definite change TOWARDS 
God.   Have you ever felt like this; and wasn't the answer God?

Manna is ______ _______ ______ ______ ? 78:25
 
God is their _______ and ______? 78:35
 
Who did God choose? 78:70
 
What question do the nations ask? 79:10



 The World English Bible


Sept. 17
1 Corinthians 13

1Co 13:1 If I speak with the languages of men and of angels, but don't have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.
1Co 13:2 If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but don't have love, I am nothing.
1Co 13:3 If I dole out all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but don't have love, it profits me nothing.
1Co 13:4 Love is patient and is kind; love doesn't envy. Love doesn't brag, is not proud,
1Co 13:5 doesn't behave itself inappropriately, doesn't seek its own way, is not provoked, takes no account of evil;
1Co 13:6 doesn't rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;
1Co 13:7 bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
1Co 13:8 Love never fails. But where there are prophecies, they will be done away with. Where there are various languages, they will cease. Where there is knowledge, it will be done away with.
1Co 13:9 For we know in part, and we prophesy in part;
1Co 13:10 but when that which is complete has come, then that which is partial will be done away with.
1Co 13:11 When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I thought as a child. Now that I have become a man, I have put away childish things.
1Co 13:12 For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.
1Co 13:13 But now faith, hope, and love remain--these three. The greatest of these is love.

 
 
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
1 Corinthians


 
1 Corinthians 13 1
If I speak with the languages of men and of angels, but don`t have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.
If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass or a clanging cymbal.
If with the tongues of men and of messengers I speak, and have not love, I have
become brass sounding, or a cymbal tinkling;
1 Corinthians 13 2
If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but don`t have love, I am nothing.
And if I have prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith,
so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
and if I have prophecy, and know all the secrets, and all the knowledge, and if I
have all the faith, so as to remove mountains, and have not love, I am nothing;
1 Corinthians 13 3
If I bestow all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but don`t have love, it profits me nothing.
And if I shall dole out all my goods in food, and if I deliver up my body that I may be
burned, but have not love, I profit nothing.
and if I give away to feed others all my goods, and if I give up my body that I may
be burned, and have not love, I am profited nothing.
1 Corinthians 13 4
Love is patient and is kind; love doesn`t envy. Love doesn`t brag, is not proud,
Love has long patience, is kind; love is not emulous [of others]; love is not insolent and
rash, is not puffed up,
The love is long-suffering, it is kind, the love doth not envy, the love doth not
vaunt itself, is not puffed up,
1 Corinthians 13 5
doesn`t behave itself inappropriately, doesn`t seek its own way, is not provoked, takes no
account of evil;
does not behave in an unseemly manner, does not seek what is its own, is not quickly
provoked, does not impute evil,
doth not act unseemly, doth not seek its own things, is not provoked, doth not
impute evil,
1 Corinthians 13 6
doesn`t rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;
does not rejoice at iniquity but rejoices with the truth,
rejoiceth not over the unrighteousness, and rejoiceth with the truth;
1 Corinthians 13 7
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
all things it beareth, all it believeth, all it hopeth, all it endureth.
1 Corinthians 13 8
Love never fails. But where there are prophecies, they will be done away with. Where there are
various languages, they will cease. Where there is knowledge, it will be done away with.
Love never fails; but whether prophecies, they shall be done away; or tongues, they shall
cease; or knowledge, it shall be done away.
The love doth never fail; and whether [there be] prophecies, they shall become
useless; whether tongues, they shall cease; whether knowledge, it shall become
useless;
1 Corinthians 13 9
For we know in part, and we prophesy in part;
For we know in part, and we prophesy in part:
for in part we know, and in part we prophecy;
1 Corinthians 13 10
but when that which is complete has come, then that which is partial will be done away with.
but when that which is perfect has come, that which is in part shall be done away.
and when that which is perfect may come, then that which [is] in part shall
become useless.
1 Corinthians 13 11
When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I thought as a child. Now that I have
become a man, I have put away childish things.
When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I reasoned as a child; when I became
a man, I had done with what belonged to the child.
When I was a babe, as a babe I was speaking, as a babe I was thinking, as a babe I
was reasoning, and when I have become a man, I have made useless the things of
the babe;
1 Corinthians 13 12
For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.
For we see now through a dim window obscurely, but then face to face; now I know
partially, but then I shall know according as I also have been known.
for we see now through a mirror obscurely, and then face to face; now I know in
part, and then I shall fully know, as also I was known;
1 Corinthians 13 13
But now remain faith, hope, and love: these three. The greatest of these is love.
And now abide faith, hope, love; these three things; and the greater of these [is] love.
and now there doth remain faith, hope, love -- these three; and the greatest of
these [is] love.

 Study Questions

Without love, I become a ________? 13:1

The greatest of faith, hope and love is _______________? 13:13