10/22/13

From Gary.... Bible Reading and Study October 22





Bible Reading and Study  


October 22


The World English Bible



Oct. 22
Ecclesiastes 8-10

Ecc 8:1 Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
Ecc 8:2 I say, "Keep the king's command!" because of the oath to God.
Ecc 8:3 Don't be hasty to go out of his presence. Don't persist in an evil thing, for he does whatever pleases him,
Ecc 8:4 for the king's word is supreme. Who can say to him, "What are you doing?"
Ecc 8:5 Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.
Ecc 8:6 For there is a time and procedure for every purpose, although the misery of man is heavy on him.
Ecc 8:7 For he doesn't know that which will be; for who can tell him how it will be?
Ecc 8:8 There is no man who has power over the spirit to contain the spirit; neither does he have power over the day of death. There is no discharge in war; neither shall wickedness deliver those who practice it.
Ecc 8:9 All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.
Ecc 8:10 So I saw the wicked buried. Indeed they came also from holiness. They went and were forgotten in the city where they did this. This also is vanity.
Ecc 8:11 Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.
Ecc 8:12 Though a sinner commits crimes a hundred times, and lives long, yet surely I know that it will be better with those who fear God, who are reverent before him.
Ecc 8:13 But it shall not be well with the wicked, neither shall he lengthen days like a shadow; because he doesn't fear God.
Ecc 8:14 There is a vanity which is done on the earth, that there are righteous men to whom it happens according to the work of the wicked. Again, there are wicked men to whom it happens according to the work of the righteous. I said that this also is vanity.
Ecc 8:15 Then I commended mirth, because a man has no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be joyful: for that will accompany him in his labor all the days of his life which God has given him under the sun.
Ecc 8:16 When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done on the earth (for also there is that neither day nor night sees sleep with his eyes),
Ecc 8:17 then I saw all the work of God, that man can't find out the work that is done under the sun, because however much a man labors to seek it out, yet he won't find it. Yes even though a wise man thinks he can comprehend it, he won't be able to find it.
Ecc 9:1 For all this I laid to my heart, even to explore all this: that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God; whether it is love or hatred, man doesn't know it; all is before them.
Ecc 9:2 All things come alike to all. There is one event to the righteous and to the wicked; to the good, to the clean, to the unclean, to him who sacrifices, and to him who doesn't sacrifice. As is the good, so is the sinner; he who takes an oath, as he who fears an oath.
Ecc 9:3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
Ecc 9:4 For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecc 9:5 For the living know that they will die, but the dead don't know anything, neither do they have any more a reward; for the memory of them is forgotten.
Ecc 9:6 Also their love, their hatred, and their envy has perished long ago; neither have they any more a portion forever in anything that is done under the sun.
Ecc 9:7 Go your way--eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for God has already accepted your works.
Ecc 9:8 Let your garments be always white, and don't let your head lack oil.
Ecc 9:9 Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which he has given you under the sun, all your days of vanity: for that is your portion in life, and in your labor in which you labor under the sun.
Ecc 9:10 Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in Sheol, where you are going.
Ecc 9:11 I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.
Ecc 9:12 For man also doesn't know his time. As the fish that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, even so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly on them.
Ecc 9:13 I have also seen wisdom under the sun in this way, and it seemed great to me.
Ecc 9:14 There was a little city, and few men within it; and a great king came against it, besieged it, and built great bulwarks against it.
Ecc 9:15 Now a poor wise man was found in it, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man.
Ecc 9:16 Then said I, Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.
Ecc 9:17 The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him who rules among fools.
Ecc 9:18 Wisdom is better than weapons of war; but one sinner destroys much good.
Ecc 10:1 Dead flies cause the oil of the perfumer to send forth an evil odor; so does a little folly outweigh wisdom and honor.
Ecc 10:2 A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.
Ecc 10:3 Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool.
Ecc 10:4 If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
Ecc 10:5 There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the ruler.
Ecc 10:6 Folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.
Ecc 10:7 I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth.
Ecc 10:8 He who digs a pit may fall into it; and whoever breaks through a wall may be bitten by a snake.
Ecc 10:9 Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby.
Ecc 10:10 If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.
Ecc 10:11 If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.
Ecc 10:12 The words of a wise man's mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.
Ecc 10:13 The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.
Ecc 10:14 A fool also multiplies words. Man doesn't know what will be; and that which will be after him, who can tell him?
Ecc 10:15 The labor of fools wearies every one of them; for he doesn't know how to go to the city.
Ecc 10:16 Woe to you, land, when your king is a child, and your princes eat in the morning!
Ecc 10:17 Happy are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Ecc 10:18 By slothfulness the roof sinks in; and through idleness of the hands the house leaks.
Ecc 10:19 A feast is made for laughter, and wine makes the life glad; and money is the answer for all things.
Ecc 10:20 Don't curse the king, no, not in your thoughts; and don't curse the rich in your bedchamber: for a bird of the sky may carry your voice, and that which has wings may tell the matter. 


The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
Ecclesiastes

 
Ecclesiastes 8 1
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man`s wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
Who is as the wise? and who knoweth the explanation of things? A man`s wisdom maketh
his face to shine, and the boldness of his face is changed.
Who [is] as the wise? and who knoweth the interpretation of a thing? The wisdom
of man causeth his face to shine, and the hardness of his face is changed.
Ecclesiastes 8 2
I say, "Keep the king`s command!" because of the oath to God.
I [say], Keep the king`s commandment, and [that] on account of the oath of God.
I pray thee, the commandment of a king keep, even for the sake of the oath of God.
Ecclesiastes 8 3
Don`t be hasty to go out of his presence. Don`t persist in an evil thing, for he does whatever
pleases him,
Be not hasty to go out of his sight; persist not in an evil thing: for he doeth whatever
pleaseth him,
Be not troubled at his presence, thou mayest go, stand not in an evil thing, for all that he pleaseth he doth.
Ecclesiastes 8 4
for the king`s word is supreme. Who can say to him, "What are you doing?"
because the word of a king is power; and who may say unto him, What doest thou?
Where the word of a king [is] power [is], and who saith to him, `What dost thou?`
Ecclesiastes 8 5
Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.
Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man`s heart
knoweth time and manner.
Whoso is keeping a command knoweth no evil thing, and time and judgment the
heart of the wise knoweth.
Ecclesiastes 8 6
For there is a time and procedure for every purpose, although the misery of man is heavy on him.
For to every purpose there is time and manner. For the misery of man is great upon him;
For to every delight there is a time and a judgment, for the misfortune of man is great upon him.
Ecclesiastes 8 7
For he doesn`t know that which will be; for who can tell him how it will be?
for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?
For he knoweth not that which shall be, for when it shall be who declareth to him?
Ecclesiastes 8 8
There is no man who has power over the spirit to contain the spirit; neither does he have power over the day of death. There is no discharge in war; neither shall wickedness deliver those who practices it.
There is no man who hath control over the spirit to retain the spirit; and no one hath
control over the day of death; and there is no discharge in that war, neither shall
wickedness deliver those that are given to it.
There is no man ruling over the spirit to restrain the spirit, and there is no
authority over the day of death, and there is no discharge in battle, and
wickedness delivereth not its possessors.
Ecclesiastes 8 9
All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun:
there is a time when man ruleth man to his hurt.
All this I have seen so as to give my heart to every work that hath been done under
the sun; a time that man hath ruled over man to his own evil.
Ecclesiastes 8 10
So I saw the wicked buried. Indeed they came also from holiness. They went and were forgotten in the city where they did this. This also is vanity.
And I have also seen the wicked buried and going away; and such as had acted rightly
went from [the] holy place, and were forgotten in the city. This also is vanity.
And so I have seen the wicked buried, and they went in, even from the Holy Place
they go, and they are forgotten in the city whether they had so done. This also [is] vanity.
Ecclesiastes 8 11
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of
the children of men is fully set in them to do evil.
Because sentence hath not been done [on] an evil work speedily, therefore the
heart of the sons of man is full within them to do evil.
Ecclesiastes 8 12
Though a sinner commits crimes a hundred times, and lives long, yet surely I know that it will be better with those who fear God, who are reverent before him.
Though a sinner do evil a hundred times, and prolong his [days], yet I know that it shall
be well with them that fear God, because they fear before him;
Though a sinner is doing evil a hundred [times], and prolonging [himself] for it,
surely also I know that there is good to those fearing God, who fear before Him.
Ecclesiastes 8 13
But it shall not be well with the wicked, neither shall he lengthen days like a shadow; because he doesn`t fear God.
but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong [his] days as a shadow,
because he feareth not before God.
And good is not to the wicked, and he doth not prolong days as a shadow, because
he is not fearing before God.
Ecclesiastes 8 14
There is a vanity which is done on the earth, that there are righteous men to whom it happens according to the work of the wicked. Again, there are wicked men to whom it happens according to the work of the righteous. I said that this also is vanity.
There is a vanity which is done upon the earth; that there are righteous [men] unto
whom it happeneth according to the work of the wicked; and there are wicked [men] to
whom it happeneth according to the work of the righteous. I said that this also is vanity.
There is a vanity that hath been done upon the earth, that there are righteous
ones unto whom it is coming according to the work of the wicked, and there are
wicked ones unto whom it is coming according to the work of the righteous. I
have said that this also [is] vanity.
Ecclesiastes 8 15
Then I commended mirth, because a man has no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be joyful: for that will accompany him in his labor all the days of his life which God has given him under the sun.
And I commended mirth, because there is nothing better for man under the sun than to
eat, and to drink, and to be merry; for that shall abide with him of his labour the days of
his life, which God hath given him under the sun.
And I have praised mirth because there is no good to man under the sun except to
eat and to drink, and to rejoice, and it remaineth with him of his labour the days
of his life that God hath given to him under the sun.
Ecclesiastes 8 16
When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done on the earth (for also there is that neither day nor night sees sleep with his eyes),
When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the
earth (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes),
When I gave my heart to know wisdom and to see the business that hath been done
on the earth, (for there is also a spectator in whose eyes sleep is not by day and by night),
Ecclesiastes 8 17
then I saw all the work of God, that man can`t find out the work that is done under the sun,
because however much a man labors to seek it out, yet he won`t find it. Yes, moreover, though a wise man thinks he can comprehend it, yet he won`t be able to find it.
then I saw that all [is] the work of God, [and] that man cannot find out the work that is
done under the sun: because however man may labour to seek [it] out, yet doth he not find
[it]; and even, if a wise [man] think to know [it], he shall not be able to find [it] out.
then I considered all the work of God, that man is not able to find out the work
that hath been done under the sun, because though man labour to seek, yet he
doth not find; and even though the wise man speak of knowing he is not able to find.
Ecclesiastes 9 1
For all this I laid to my heart, even to explore all this: that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God; whether it is love or hatred, man doesn`t know it; all is before them.
For all this I laid to my heart and [indeed] to investigate all this, that the righteous, and
the wise, and their works, are in the hand of God; man knoweth neither love nor hatred:
all is before them.
But all this I have laid unto my heart, so as to clear up the whole of this, that the
righteous and the wise, and their works, [are] in the hand of God, neither love nor
hatred doth man know, the whole [is] before them.
Ecclesiastes 9 2
All things come alike to all. There is one event to the righteous and to the wicked; to the good, to the clean, to the unclean, to him who sacrifices, and to him who doesn`t sacrifice. As is the good, so is the sinner; he who takes an oath, as he who fears an oath.
All things [come] alike to all: one event to the righteous and to the wicked, to the good,
and to the clean, and to the unclean, to him that sacrificeth and to him that sacrificeth
not: as is the good, so is the sinner; he that sweareth, as he that feareth an oath.
The whole [is] as to the whole; one event is to the righteous and to the wicked, to
the good, and to the clean, and to the unclean, and to him who is sacrificing, and
to him who is not sacrificing; as [is] the good, so [is] the sinner, he who is
swearing as he who is fearing an oath.
Ecclesiastes 9 3
This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
This is an evil among all that is done under the sun, that one thing befalleth all: yea, also
the heart of the children of men is full of evil, and madness is in their heart while they
live; and after that, [they have to go] to the dead.
This [is] an evil among all that hath been done under the sun, that one event [is] to
all, and also the heart of the sons of man is full of evil, and madness [is] in their
heart during their life, and after it -- unto the dead.
Ecclesiastes 9 4
For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
For to him that is joined to all the living there is hope; for a living dog is better than a
dead lion.
But [to] him who is joined unto all the living there is confidence, for to a living
dog it [is] better than to the dead lion.
Ecclesiastes 9 5
For the living know that they will die, but the dead don`t know anything, neither do they have any more a reward; for the memory of them is forgotten.
For the living know that they shall die; but the dead know not anything, neither have
they any more a reward, for the memory of them is forgotten.
For the living know that they die, and the dead know not anything, and there is
no more to them a reward, for their remembrance hath been forgotten.
Ecclesiastes 9 6
Also their love, their hatred, and their envy has perished long ago; neither have they any more a portion forever in anything that is done under the sun.
Their love also, and their hatred, and their envy is already perished; neither have they
any more for ever a portion in all that is done under the sun.
Their love also, their hatred also, their envy also, hath already perished, and they
have no more a portion to the age in all that hath been done under the sun.
Ecclesiastes 9 7
Go your way -- eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for God has already accepted your works.
Go, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God hath already
accepted thy works.
Go, eat with joy thy bread, and drink with a glad heart thy wine, for already hath
God been pleased with thy works.
Ecclesiastes 9 8
Let your garments be always white, and don`t let your head lack oil.
Let thy garments be always white, and let not thy head lack oil.
At all times let thy garments be white, and let not perfume be lacking on thy head.
Ecclesiastes 9 9
Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which he has given you under the sun, all your days of vanity: for that is your portion in life, and in your labor in which you labor under the sun.
Enjoy life with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he
hath given thee under the sun, all the days of thy vanity; for that is thy portion in life,
and in thy labour wherein thou art labouring under the sun.
See life with the wife whom thou hast loved, all the days of the life of thy vanity,
that He hath given to thee under the sun, all the days of thy vanity, for it [is] thy
portion in life, even of thy labour that thou art labouring at under the sun.
Ecclesiastes 9 10
Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor
knowledge, nor wisdom, in Sheol, where you are going.
Whatever thy hand findeth to do, do with thy might; for there is no work, nor device, nor
knowledge, nor wisdom, in Sheol, whither thou goest.
All that thy hand findeth to do, with thy power do, for there is no work, and
device, and knowledge, and wisdom in Sheol whither thou art going.
Ecclesiastes 9 11
I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.
I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the
strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to the intelligent, nor yet favour to
men of knowledge; but time and chance happeneth to them all.
I have turned so as to see under the sun, that not to the swift [is] the race, nor to
the mighty the battle, nor even to the wise bread, nor even to the intelligent
wealth, nor even to the skilful grace, for time and chance happen with them all.
Ecclesiastes 9 12
For man also doesn`t know his time. As the fish that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, even so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly on them.
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the
birds that are taken with the snare, like them are the children of men snared in an evil
time, when it falleth suddenly upon them.
For even man knoweth not his time; as fish that are taken hold of by an evil net,
and as birds that are taken hold of by a snare, like these [are] the sons of man
snared at an evil time, when it falleth upon them suddenly.
Ecclesiastes 9 13
I have also seen wisdom under the sun in this way, and it seemed great to me.
This also have I seen as wisdom under the sun, and it was great unto me.
This also I have seen: wisdom under the sun, and it is great to me.
Ecclesiastes 9 14
There was a little city, and few men within it; and a great king came against it, besieged it, and built great bulwarks against it.
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it,
and encompassed it, and built great bulwarks against it:
A little city, and few men in it, and a great king hath come unto it, and hath
surrounded it, and hath built against it great bulwarks;
Ecclesiastes 9 15
Now a poor wise man was found in it, and he by his wisdom delivered the city; yet no man
remembered that same poor man.
and there was found in it a poor wise man, who by his wisdom delivered the city; but no
man remembered that poor man.
and there hath been found in it a poor wise man, and he hath delivered the city by
his wisdom, and men have not remembered that poor man!
Ecclesiastes 9 16
Then said I, Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man`s wisdom is despised, and his words are not heard.
Then said I, Wisdom is better than strength; but the poor man`s wisdom is despised, and
his words are not heard.
And I said, `Better [is] wisdom than might, and the wisdom of the poor is
despised, and his words are not heard.` --
Ecclesiastes 9 17
The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him who rules among fools.
The words of the wise are heard in quiet more than the cry of him that ruleth among fools.
The words of the wise in quiet are heard, More than the cry of a ruler over fools.
Ecclesiastes 9 18
Wisdom is better than weapons of war; but one sinner destroys much good.
Wisdom is better than weapons of war; but one sinner destroyeth much good.
Better [is] wisdom than weapons of conflict, And one sinner destroyeth much good!
Ecclesiastes 10 1
Dead flies cause the oil of the perfumer to send forth an evil odor; so does a little folly outweigh wisdom and honor.
Dead flies cause the ointment of the apothecary to stink [and] ferment; [so] a little folly is
weightier than wisdom [and] honour.
Dead flies cause a perfumer`s perfume To send forth a stink; The precious by
reason of wisdom -- By reason of honour -- a little folly!
Ecclesiastes 10 2
A wise man`s heart is at his right hand, but a fool`s heart at his left.
The heart of a wise [man] is at his right hand; but a fool`s heart at his left.
The heart of the wise [is] at his right hand, And the heart of a fool at his left.
Ecclesiastes 10 3
Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool.
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his sense faileth [him], and he saith to
every one [that] he is a fool.
And also, when he that is a fool Is walking in the way, his heart is lacking, And he
hath said to every one, `He [is] a fool.`
Ecclesiastes 10 4
If the spirit of the ruler rises up against you, don`t leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for quietness pacifieth
great offences.
If the spirit of the ruler go up against thee, Thy place leave not, For yielding
quieteth great sinners.
Ecclesiastes 10 5
There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the
ruler.
There is an evil that I have seen under the sun, as an error [that] proceedeth from the ruler:
There is an evil I have seen under the sun, As an error that goeth out from the ruler,
Ecclesiastes 10 6
Folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.
folly is set in great dignities, but the rich sit in a low place.
He hath set the fool in many high places, And the rich in a low place do sit.
Ecclesiastes 10 7
I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth.
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
I have seen servants on horses, And princes walking as servants on the earth.
Ecclesiastes 10 8
He who digs a pit may fall into it; and whoever breaks through a wall may be bitten by a snake.
He that diggeth a pit falleth into it; and whoso breaketh down a hedge, a serpent biteth him.
Whoso is digging a pit falleth into it, And whoso is breaking a hedge, a serpent biteth him.
Ecclesiastes 10 9
Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby.
Whoso removeth stones is hurt therewith; he that cleaveth wood is endangered thereby.
Whoso is removing stones is grieved by them, Whoso is cleaving trees endangered by them.
Ecclesiastes 10 10
If the ax is blunt, and one doesn`t sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.
If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he apply more strength; but
wisdom is profitable to give success.
If the iron hath been blunt, And he the face hath not sharpened, Then doth he
increase strength, And wisdom [is] advantageous to make right.
Ecclesiastes 10 11
If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer`s tongue.
If the serpent bite before enchantment, then the charmer hath no advantage.
If the serpent biteth without enchantment, Then there is no advantage to a
master of the tongue.
Ecclesiastes 10 12
The words of a wise man`s mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.
The words of a wise man`s mouth are gracious; but the lips of a fool swallow up himself.
Words of the mouth of the wise [are] gracious, And the lips of a fool swallow him up.
Ecclesiastes 10 13
The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.
The beginning of the words of his mouth is folly; and the end of his talk is mischievous
madness.
The beginning of the words of his mouth [is] folly, And the latter end of his mouth
[Is] mischievous madness.
Ecclesiastes 10 14
A fool also multiplies words. Man doesn`t know what will be; and that which will be after him, who can tell him?
And the fool multiplieth words: [yet] man knoweth not what shall be; and what shall be
after him, who will tell him?
And the fool multiplieth words: `Man knoweth not that which is, And that which
is after him, who doth declare to him?`
Ecclesiastes 10 15
The labor of fools wearies every one of them; for he doesn`t know how to go to the city.
The labour of fools wearieth them, because they know not how to go to the city.
The labour of the foolish wearieth him, In that he hath not known to go unto the city.
Ecclesiastes 10 16
Woe to you, land, when your king is a child, And your princes eat in the morning!
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
Wo to thee, O land, when thy king [is] a youth, And thy princes do eat in the morning.
Ecclesiastes 10 17
Happy are you, land, when your king is the son of nobles, And your princes eat in due
season, For strength, and not for drunkenness!
Happy art thou, O land, when thy king is a son of nobles, and thy princes eat in [due]
season, for strength, and not for drunkenness!
Happy art thou, O land, When thy king [is] a son of freemen, And thy princes do eat
in due season, For might, and not for drunkenness.
Ecclesiastes 10 18
By slothfulness the roof sinks in; And through idleness of the hands the house leaks.
By much sloth fulness the framework falleth in; and through idleness of the hands the
house drippeth.
By slothfulness is the wall brought low, And by idleness of the hands doth the house drop.
Ecclesiastes 10 19
A feast is made for laughter, And wine makes the life glad; And money is the answer for all
things.
A feast is made for laughter, and wine maketh life merry; but money answereth
everything.
For mirth they are making a feast, And wine maketh life joyful, And the silver answereth with all.
Ecclesiastes 10 20
Don`t revile the king, no, not in your thoughts; And don`t revile the rich in your bedchamber: For a bird of the sky may carry your voice, And that which has wings may tell the matter.
Curse not the king, no, not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for
the bird of the air will carry the voice, and that which hath wings will tell the matter.
Even in thy mind a king revile not, And in the inner parts of thy bed-chamber
Revile not the rich: For a fowl of the heavens causeth the voice to go, And a
possessor of wings declareth the word.


Study Questions

Wisdom makes the face shine, True or False? 8:1

A living dog is better than a dead ______________? 9:4

A fool's heart is at his _______________? 10:2



The World English Bible

 
Oct. 22
Colossians 3

Col 3:1 If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.
Col 3:2 Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
Col 3:3 For you died, and your life is hidden with Christ in God.
Col 3:4 When Christ, our life, is revealed, then you will also be revealed with him in glory.
Col 3:5 Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry;
Col 3:6 for which things' sake the wrath of God comes on the children of disobedience.
Col 3:7 You also once walked in those, when you lived in them;
Col 3:8 but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.
Col 3:9 Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
Col 3:10 and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,
Col 3:11 where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.
Col 3:12 Put on therefore, as God's chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance;
Col 3:13 bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do.
Col 3:14 Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
Col 3:15 And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.
Col 3:16 Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to the Lord.
Col 3:17 Whatever you do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father, through him.
Col 3:18 Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
Col 3:19 Husbands, love your wives, and don't be bitter against them.
Col 3:20 Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord.
Col 3:21 Fathers, don't provoke your children, so that they won't be discouraged.
Col 3:22 Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men pleasers, but in singleness of heart, fearing God.
Col 3:23 And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,
Col 3:24 knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ.
Col 3:25 But he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no partiality.


 
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
Colossians

Colossians 3 1
If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is,
seated on the right hand of God.
If therefore ye have been raised with the Christ, seek the things [which are] above,
where the Christ is, sitting at [the] right hand of God:
If, then, ye were raised with the Christ, the things above seek ye, where the Christ
is, on the right hand of God seated,
Colossians 3 2
Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
have your mind on the things [that are] above, not on the things [that are] on the earth;
the things above mind ye, not the things upon the earth,
Colossians 3 3
For you died, and your life is hidden with Christ in God.
for ye have died, and your life is hid with the Christ in God.
for ye did die, and your life hath been hid with the Christ in God;
Colossians 3 4
When Christ, our life, is revealed, then you will also be revealed with him in glory.
When the Christ is manifested who [is] our life, then shall *ye* also be manifested with
him in glory.
when the Christ -- our life -- may be manifested, then also we with him shall be manifested in glory.
Colossians 3 5
Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry;
Put to death therefore your members which [are] upon the earth, fornication,
uncleanness, vile passions, evil lust, and unbridled desire, which is idolatry.
Put to death, then, your members that [are] upon the earth -- whoredom,
uncleanness, passion, evil desire, and the covetousness, which is idolatry --
Colossians 3 6
for which things` sake the wrath of God comes on the sons of disobedience.
On account of which things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
because of which things cometh the anger of God upon the sons of the disobedience,
Colossians 3 7
You also once walked in those, when you lived in these things;
In which *ye* also once walked when ye lived in these things.
in which also ye -- ye did walk once, when ye lived in them;
Colossians 3 8
but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.
But now, put off, *ye* also, all [these] things, wrath, anger, malice, blasphemy, vile
language out of your mouth.
but now put off, even ye, the whole -- anger, wrath, malice, evil-speaking, filthy
talking -- out of your mouth.
Colossians 3 9
Don`t lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds,
Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
Colossians 3 10
and have put on the new man, that is being renewed in knowledge after the image of his Creator, and having put on the new, renewed into full knowledge according to [the] image of him that has created him;
and having put on the new, which is renewed in regard to knowledge, after the
image of Him who did create him;
Colossians 3 11
where there can`t be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian,
bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.
wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian,
Scythian, bondman, freeman; but Christ [is] everything, and in all.
where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner,
Scythian, servant, freeman -- but the all and in all -- Christ.
Colossians 3 12
Put on therefore, as God`s elect, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance;
Put on therefore, as [the] elect of God, holy and beloved, bowels of compassion, kindness,
lowliness, meekness, longsuffering;
Put on, therefore, as choice ones of God, holy and beloved, bowels of mercies,
kindness, humble-mindedness, meekness, long-suffering,
Colossians 3 13
bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do.
forbearing one another, and forgiving one another, if any should have a complaint
against any; even as the Christ has forgiven you, so also [do] *ye*.
forbearing one another, and forgiving each other, if any one with any one may
have a quarrel, as also the Christ did forgive you -- so also ye;
Colossians 3 14
Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
And to all these [add] love, which is the bond of perfectness.
and above all these things, [have] love, which is a bond of the perfection,
Colossians 3 15
Let the peace of Christ rule in your hearts, to which also you were called in one body. Be
thankful.
And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in
one body, and be thankful.
and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one
body, and become thankful.
Colossians 3 16
Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your hearts to God.
Let the word of the Christ dwell in you richly, in all wisdom teaching and admonishing
one another, in psalms, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts to God.
Let the word of Christ dwell in you richly, in all wisdom, teaching and
admonishing each other, in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace
singing in your hearts to the Lord;
Colossians 3 17
Whatever you do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God, the Father, through him.
And everything, whatever ye may do in word or in deed, [do] all things in [the] name of
[the] Lord Jesus, giving thanks to God the Father by him.
and all, whatever ye may do in word or in work, [do] all things in the name of the
Lord Jesus -- giving thanks to the God and Father, through him.
Colossians 3 18
Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
Wives, be subject to [your] husbands, as is fitting in [the] Lord.
The wives! be subject to your own husbands, as is fit in the Lord;
Colossians 3 19
Husbands, love your wives, and don`t be bitter against them.
Husbands, love your wives, and be not bitter against them.
the husbands! love your wives, and be not bitter with them;
Colossians 3 20
Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord.
Children, obey your parents in all things, for this is well-pleasing in [the] Lord.
the children! obey the parents in all things, for this is well-pleasing to the Lord;
Colossians 3 21
Fathers, don`t provoke your children, so that they won`t be discouraged.
Fathers, do not vex your children, to the end that they be not disheartened.
the fathers! vex not your children, lest they be discouraged.
Colossians 3 22
Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord.
Bondmen, obey in all things your masters according to flesh; not with eye-services, as
men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing the Lord.
The servants! obey in all things those who are masters according to the flesh, not
in eye-service as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing God;
Colossians 3 23
Whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,
Whatsoever ye do, labour at it heartily, as [doing it] to the Lord, and not to men;
and all, whatever ye may do -- out of soul work -- as to the Lord, and not to men,
Colossians 3 24
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord, Christ.
knowing that of [the] Lord ye shall receive the recompense of the inheritance; ye serve
the Lord Christ.
having known that from the Lord ye shall receive the recompense of the
inheritance -- for the Lord Christ ye serve;
Colossians 3 25
For he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no
partiality.
For he that does a wrong shall receive the wrong he has done, and there is no respect of
persons.
and he who is doing unrighteously shall receive what he did unrighteously, and there is no acceptance of persons.



Study Questions

What is idolatry? 3:5
T
he heart is to be ruled by the desire for money and power, true or false? 3:15
 
How should servants obey their masters? 3:22-25