9/2/13

From Gary... A matter of conscience








How in the world did 1930's Germany go so wrong?  I think the problem started with world economic downturn characterized by the 1929 stock market crash in the United States.  Perhaps even Germany's defeat in World War I and the subsequent war reparations that strained a severely weakened economy was the culprit. When you are hungry and you don't know where your next meal is coming from it is easy to go along with the crowd- to believe anything and everything that will lead to your survival.  But some people in Germany did NOT submit, as this picture testifies!!!  Their conscience overrode mass hysteria and they resisted Adolph Hilter's Nationalist Socialism to the point of death. This is nothing new; people have had to make such choices as long as there have been authorities.  Here is an example of some men who made such a "hard choice"...

Acts, Chapter 5

 17  But the high priest rose up, and all those who were with him (which is the sect of the Sadducees), and they were filled with jealousy,  18 and laid hands on the apostles, and put them in public custody. 19 But an angel of the Lord opened the prison doors by night, and brought them out, and said, 20 “Go stand and speak in the temple to the people all the words of this life.” 

  21  When they heard this, they entered into the temple about daybreak, and taught. But the high priest came, and those who were with him, and called the council together, and all the senate of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought.  22 But the officers who came didn’t find them in the prison. They returned and reported,  23 “We found the prison shut and locked, and the guards standing before the doors, but when we opened them, we found no one inside!” 

  24  Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this.  25 One came and told them, “Behold, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people.” 26 Then the captain went with the officers, and brought them without violence, for they were afraid that the people might stone them. 

  27  When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them,  28 saying, “Didn’t we strictly command you not to teach in this name? Behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man’s blood on us.” 

  29  But Peter and the apostles answered, “We must obey God rather than men.  30 The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.  31 God exalted him with his right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and remission of sins.  32 We are His witnesses of these things; and so also is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.” 

  33  But they, when they heard this, were cut to the heart, and determined to kill them.  34 But one stood up in the council, a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the law, honored by all the people, and commanded to put the apostles out for a little while.  35 He said to them, “You men of Israel, be careful concerning these men, what you are about to do.  36 For before these days Theudas rose up, making himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nothing. 37 After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the enrollment, and drew away some people after him. He also perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.  38 Now I tell you, withdraw from these men, and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown.  39 But if it is of God, you will not be able to overthrow it, and you would be found even to be fighting against God!” 


If we are put into a position where we have to choose, could you refuse to obey the authorities and preach the truth?  Could you follow God, even if everyone around you willingly submitted to despotism?  Right about now you are probably asking yourself what this has to do with "me", so let me get right to the point.  Recently, California and New Jersey have passed laws making it a crime to preach against homosexuality.  Today, I saw on the internet that if you want to baptize someone on national park property you need to get a Federal permit.  We are in the midst of a country that is quickly become anti-Christian!!!  It seems very, very possible that those of us who are faithful will have to made some serious choices in the upcoming years!!!  I encourage you to take some time and really consider what you are willing to do; you may have to do it sooner than anyone ever imagined.  Just remember these words when you contemplate these things....

Revelation, Chapter 2
 10  Don’t be afraid of the things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested; and you will have oppression for ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life.   11  He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. He who overcomes won’t be harmed by the second death. 

QUESTION: WHAT WILL YOU DO, WHEN OUR DEMOCRACY CONDEMNS CHRISTIANITY AS UNAMERICAN?

From Gary... Bible Reading and Study September 2



 Bible Reading and Study

September 2


The World English Bible


Sept. 2
Psalms 30-32

Psa 30:1 I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
Psa 30:2 Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
Psa 30:3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
Psa 30:4 Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
Psa 30:5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
Psa 30:6 As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
Psa 30:7 You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
Psa 30:8 I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
Psa 30:9 "What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
Psa 30:10 Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper."
Psa 30:11 You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
Psa 30:12 To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever!
Psa 31:1 In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.
Psa 31:2 Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, a house of defense to save me.
Psa 31:3 For you are my rock and my fortress, therefore for your name's sake lead me and guide me.
Psa 31:4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
Psa 31:5 Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth.
Psa 31:6 I hate those who regard lying vanities, but I trust in Yahweh.
Psa 31:7 I will be glad and rejoice in your loving kindness, for you have seen my affliction. You have known my soul in adversities.
Psa 31:8 You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
Psa 31:9 Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
Psa 31:10 For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.
Psa 31:11 Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
Psa 31:12 I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
Psa 31:13 For I have heard the slander of many, terror on every side, while they conspire together against me, they plot to take away my life.
Psa 31:14 But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."
Psa 31:15 My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.
Psa 31:16 Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness.
Psa 31:17 Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol.
Psa 31:18 Let the lying lips be mute, which speak against the righteous insolently, with pride and contempt.
Psa 31:19 Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men!
Psa 31:20 In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.
Psa 31:21 Praise be to Yahweh, for he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city.
Psa 31:22 As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
Psa 31:23 Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.
Psa 31:24 Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh.
Psa 32:1 Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
Psa 32:2 Blessed is the man to whom Yahweh doesn't impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.
Psa 32:3 When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
Psa 32:4 For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah.
Psa 32:5 I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
Psa 32:6 For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
Psa 32:7 You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah.
Psa 32:8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.
Psa 32:9 Don't be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
Psa 32:10 Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in Yahweh.
Psa 32:11 Be glad in Yahweh, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart! 



The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
Psalms


Psalms 30 1
I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, And have not made my foes to rejoice over
me.
{A Psalm of David: dedication-song of the house.} I will extol thee, Jehovah; for thou hast
delivered me, and hast not made mine enemies to rejoice over me.
A Psalm. -- A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah,
For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.
Psalms 30 2
Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
Jehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.
Psalms 30 3
Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go
down to the pit.
Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among
those that go down to the pit.
Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From
going down [to] the pit.
Psalms 30 4
Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
Sing psalms unto Jehovah, ye saints of his, and give thanks in remembrance of his
holiness.
Sing praise to Jehovah, ye His saints, And give thanks at the remembrance of His
holiness,
Psalms 30 5
For his anger is but for a moment; His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night,
But joy comes in the morning.
For a moment [is passed] in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the
night, and at morn there is rejoicing.
For -- a moment [is] in His anger, Life [is] in His good-will, At even remaineth
weeping, and at morn singing.
Psalms 30 6
As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
And I -- I have said in mine ease, `I am not moved -- to the age.
Psalms 30 7
You, Yahweh, when you favored me, made my mountain to stand strong. But when you hid
your face, I was troubled.
Jehovah, by thy favour thou hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy
face; I was troubled.
O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my
mountain,` Thou hast hidden Thy face -- I have been troubled.
Psalms 30 8
I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
I called to thee, Jehovah, and unto the Lord did I make supplication:
Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.
Psalms 30 9
"What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you?
Shall it declare your truth?
What profit is there in my blood, in my going down to the pit? shall the dust praise thee?
shall it declare thy truth?
`What gain [is] in my blood? In my going down unto corruption? Doth dust thank
Thee? doth it declare Thy truth?
Psalms 30 10
Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper."
Hear, O Jehovah, and be gracious unto me; Jehovah, be my helper.
Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.`
Psalms 30 11
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and
clothed me with gladness,
Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and
girded me with gladness;
Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth,
And girdest me [with] joy.
Psalms 30 12
To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give
thanks to you forever. Psalm 31 For the Chief Musician. A Psalm by David.
That [my] glory may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise
thee for ever.
So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I
thank Thee!
Psalms 31 1
In you, Yahweh, do I take refuge. Let me never be put to shame: Deliver me in your
righteousness.
{To the chief Musician. A Psalm of David.} In thee, Jehovah, do I trust; let me never be
ashamed: deliver me in thy righteousness.
To the Overseer. -- A Psalm of David. In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not
be ashamed to the age, In Thy righteousness deliver me.
Psalms 31 2
Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, A house of defense to
save me.
Incline thine ear to me, deliver me speedily; be a strong rock to me, a house of defence to
save me.
Incline unto me Thine ear hastily, deliver me, Be to me for a strong rock, For a
house of bulwarks to save me.
Psalms 31 3
For you are my rock and my fortress, Therefore for your name`s sake lead me and guide me.
For thou art my rock and my fortress; and, for thy name`s sake, thou wilt lead me and
guide me.
For my rock and my bulwark [art] Thou, For Thy name`s sake lead me and tend me.
Psalms 31 4
Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, For you are my stronghold.
Draw me out of the net that they have hidden for me; for thou art my strength.
Bring me out from the net that they hid for me, For Thou [art] my strength.
Psalms 31 5
Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth.
Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, Jehovah, [thou] ·God of truth.
Into Thy hand I commit my spirit, Thou hast redeemed me, Jehovah God of truth.
Psalms 31 6
I hate those who regard lying vanities, But I trust in Yahweh.
I have hated them that observe lying vanities; and as for me, I have confided in Jehovah.
I have hated the observers of lying vanities, And I toward Jehovah have been
confident.
Psalms 31 7
I will be glad and rejoice in your lovingkindness, For you have seen my affliction. You have
known my soul in adversities.
I will be glad and rejoice in thy loving-kindness, for thou hast seen mine affliction; thou
hast known the troubles of my soul,
I rejoice, and am glad in Thy kindness, In that Thou hast seen mine affliction,
Thou hast known in adversities my soul.
Psalms 31 8
You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large place.
And Thou hast not shut me up, Into the hand of an enemy, Thou hast caused my feet
to stand in a broad place.
Psalms 31 9
Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with
grief.
Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation,
my soul and my belly.
Favour me, O Jehovah, for distress [is] to me, Mine eye, my soul, and my body Have
become old by provocation.
Psalms 31 10
For my life is spent with sorrow, My years with sighing. My strength fails because of my
iniquity. My bones are wasted away.
For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength faileth through
mine iniquity, and my bones are wasted.
For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble
because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.
Psalms 31 11
Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear
to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
More than to all mine oppressors, I am become exceedingly a reproach, even to my
neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that see me without flee from me.
Among all mine adversaries I have been a reproach, And to my neighbours
exceedingly, And a fear to mine acquaintances, Those seeing me without -- fled
from me.
Psalms 31 12
I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
I am forgotten in [their] heart as a dead man; I am become like a broken vessel.
I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.
Psalms 31 13
For I have heard the slander of many, terror on every side, While they conspire together
against me, They plot to take away my life.
For I have heard the slander of many -- terror on every side -- when they take counsel
together against me: they plot to take away my life.
For I have heard an evil account of many, Fear [is] round about. In their being
united against me, To take my life they have devised,
Psalms 31 14
But I trust in you, Yahweh. I said, You are my God.
But I confided in thee, Jehovah; I said, thou art my God.
And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, `Thou [art] my God.`
Psalms 31 15
My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who
persecute me.
My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from my
persecutors.
In Thy hand [are] my times, Deliver me from the hand of my enemies, And from my
pursuers.
Psalms 31 16
Make your face to shine on your servant. Save me in your lovingkindness.
Make thy face to shine upon thy servant; save me in thy loving-kindness.
Cause Thy face to shine on Thy servant, Save me in Thy kindness.
Psalms 31 17
Let me not be put to shame, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be put to shame.
Let them be silent in Sheol.
Jehovah, let me not be ashamed; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed,
let them be silent in Sheol.
O Jehovah, let me not be ashamed, For I have called Thee, let the wicked be
ashamed, Let them become silent to Sheol.
Psalms 31 18
Let the lying lips be mute, Which speak against the righteous insolently, with pride and
contempt.
Let the lying lips become dumb, which speak insolently against the righteous in pride
and contempt.
Let lips of falsehood become dumb, That are speaking against the righteous,
Ancient sayings, in pride and contempt.
Psalms 31 19
Oh how great is your goodness, Which you have laid up for those who fear you, Which you
have worked for those who take refuge in you, Before the sons of men!
[Oh] how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee, [which]
thou hast wrought for them that trust in thee, before the sons of men!
How abundant is Thy goodness, That Thou hast laid up for those fearing Thee,
Psalms 31 20
In the covert of your presence will you hide them from the plotting of man. You will keep
them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
Thou keepest them concealed in the secret of thy presence from the conspiracies of man;
thou hidest them in a pavilion from the strife of tongues.
Thou hast wrought for those trusting in Thee, Before sons of men. Thou hidest
them in the secret place of Thy presence, From artifices of man, Thou concealest
them in a tabernacle, From the strife of tongues.
Psalms 31 21
Praise be to Yahweh, For he has showed me his marvelous lovingkindness in a strong city.
Blessed be Jehovah; for he hath shewn me wondrously his loving-kindness in a strong city.
Blessed [is] Jehovah, For He hath made marvellous His kindness To me in a city of
bulwarks.
Psalms 31 22
As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard
the voice of my petitions when I cried to you.
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes; nevertheless thou
heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
And I -- I have said in my haste, `I have been cut off from before Thine eyes,` But
Thou hast heard the voice of my supplications, In my crying unto Thee.
Psalms 31 23
Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, And pays back him who deals
proudly in full.
Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth
the proud doer.
Love Jehovah, all ye His saints, Jehovah is keeping the faithful, And recompensing
abundantly a proud doer.
Psalms 31 24
Be strong, and let your heart take courage, All you who hope in Yahweh. Psalm 32 By David.
A contemplative psalm.
Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.
Be strong, and He strengtheneth your heart, All ye who are waiting for Jehovah!
Psalms 32 1
Blessed is he whose disobedience is forgiven, Whose sin is covered.
{Of David. Instruction.} Blessed is he [whose] transgression is forgiven, [whose] sin is
covered!
By David. -- An Instruction. O the happiness of him whose transgression [is]
forgiven, Whose sin is covered.
Psalms 32 2
Blessed is the man to whom Yahweh doesn`t impute iniquity, In whose spirit there is no
Blessed is the man unto whom Jehovah reckoneth not iniquity, and in whose spirit there
is no guile!
O the happiness of a man, To whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose
spirit there is no deceit.
Psalms 32 3
When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the
day.
Psalms 32 4
For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer.
Selah.
For day and night thy hand was heavy upon me; my moisture was turned into the drought
of summer. Selah.
When by day and by night Thy hand is heavy upon me, My moisture hath been
changed Into the droughts of summer. Selah.
Psalms 32 5
I acknowledged my sin to you. I didn`t hide my iniquity. I said, I will confess my
transgressions to Yahweh, And you forgave the iniquity of my sin. Selah.
I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess
my transgressions unto Jehovah, and *thou* forgavest the iniquity of my sin. Selah.
My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, `I
confess concerning My transgressions to Jehovah,` And Thou -- Thou hast taken
away, The iniquity of my sin. Selah.
Psalms 32 6
For this, let everyone that is godly pray to you in a time when you may be found. Surely
when the great waters overflow, they shall not reach to him.
For this shall every one that is godly pray unto thee at a time when thou mayest be found:
surely in the floods of great waters they will not reach him.
For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an
overflowing of many waters, Unto him they come not.
Psalms 32 7
You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs
of deliverance. Selah.
Thou art a hiding-place for me; thou preservest me from trouble; thou dost encompass me
with songs of deliverance. Selah.
Thou [art] a hiding-place for me, From distress Thou dost keep me, [With] songs of
deliverance dost compass me. Selah.
Psalms 32 8
I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye
on you.
I will instruct thee and teach thee the way in which thou shalt go; I will counsel [thee]
with mine eye upon thee.
I cause thee to act wisely, And direct thee in the way that thou goest, I cause mine
eye to take counsel concerning thee.
Psalms 32 9
Don`t be like the horse, or like the mule, which have no understanding, Whose are
controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
Be ye not as a horse, as a mule, which have no understanding: whose trappings must be
bit and bridle, for restraint, or they will not come unto thee.
Be ye not as a horse -- as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its
ornaments, to curb, Not to come near unto thee.
Psalms 32 10
Many sorrows shall be to the wicked, But he who trusts in Yahweh, lovingkindness shall
surround him.
Many sorrows hath the wicked; but he that confideth in Jehovah, loving-kindness shall
encompass him.
Many [are] the pains of the wicked; As to him who is trusting in Jehovah, Kindness
doth compass him.
Psalms 32 11
Be glad in Yahweh, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!
Psalm 33
Rejoice in Jehovah, and be glad, ye righteous; and shout for joy, all ye upright in heart.
Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous, And sing, all ye upright of heart!


Study Questions

Who should love the LORD? 31:23

God is my _________ __________? 32:7



The World English Bible

Sept. 2
Romans 14

Rom 14:1 Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions.
Rom 14:2 One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables.
Rom 14:3 Don't let him who eats despise him who doesn't eat. Don't let him who doesn't eat judge him who eats, for God has accepted him.
Rom 14:4 Who are you who judge another's servant? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for God has power to make him stand.
Rom 14:5 One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind.
Rom 14:6 He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks. He who doesn't eat, to the Lord he doesn't eat, and gives God thanks.
Rom 14:7 For none of us lives to himself, and none dies to himself.
Rom 14:8 For if we live, we live to the Lord. Or if we die, we die to the Lord. If therefore we live or die, we are the Lord's.
Rom 14:9 For to this end Christ died, rose, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.
Rom 14:10 But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of Christ.
Rom 14:11 For it is written, " 'As I live,' says the Lord, 'to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.' "
Rom 14:12 So then each one of us will give account of himself to God.
Rom 14:13 Therefore let's not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a stumbling block in his brother's way, or an occasion for falling.
Rom 14:14 I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself; except that to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean.
Rom 14:15 Yet if because of food your brother is grieved, you walk no longer in love. Don't destroy with your food him for whom Christ died.
Rom 14:16 Then don't let your good be slandered,
Rom 14:17 for the Kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.
Rom 14:18 For he who serves Christ in these things is acceptable to God and approved by men.
Rom 14:19 So then, let us follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.
Rom 14:20 Don't overthrow God's work for food's sake. All things indeed are clean, however it is evil for that man who creates a stumbling block by eating.
Rom 14:21 It is good to not eat meat, drink wine, nor do anything by which your brother stumbles, is offended, or is made weak.
Rom 14:22 Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who doesn't judge himself in that which he approves.
Rom 14:23 But he who doubts is condemned if he eats, because it isn't of faith; and whatever is not of faith is sin.


The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
Romans


Romans 14 1
But receive him who is weak in faith, not for judging thoughts.
Now him that is weak in the faith receive, not to [the] determining of questions of
reasoning.
And him who is weak in the faith receive ye -- not to determinations of
Romans 14 2
One man has faith to eat all things, but he who is weak eats herbs.
One man is assured that he may eat all things; but the weak eats herbs.
one doth believe that he may eat all things -- and he who is weak doth eat herbs;
Romans 14 3
Don`t let him who eats despise him who doesn`t eat. Don`t let him who doesn`t eat judge him
who eats, for God has received him.
Let not him that eats make little of him that eats not; and let not him that eats not judge
him that eats: for God has received him.
let not him who is eating despise him who is not eating: and let not him who is
not eating judge him who is eating, for God did receive him.
Romans 14 4
Who are you who judge the servant of another? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be
made to stand, for God has power to make him stand.
Who art *thou* that judgest the servant of another? to his own master he stands or falls.
And he shall be made to stand; for the Lord is able to make him stand.
Thou -- who art thou that art judging another`s domestic? to his own master he
doth stand or fall; and he shall be made to stand, for God is able to make him stand.

Romans 14 5
One man esteems one day above another. Another esteems every day alike. Let each man be fully
assured in his own mind.
One man esteems day more than day; another esteems every day [alike]. Let each be fully
persuaded in his own mind.
One doth judge one day above another, and another doth judge every day [alike];
let each in his own mind be fully assured.
Romans 14 6
He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the
Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks. He who doesn`t
eat, to the Lord he doesn`t eat, and gives God thanks.
He that regards the day, regards it to [the] Lord. And he that eats, eats to [the] Lord, for
he gives God thanks; and he that does not eat, [it is] to [the] Lord he does not eat, and
gives God thanks.
He who is regarding the day, to the Lord he doth regard [it], and he who is not
regarding the day, to the Lord he doth not regard [it]. He who is eating, to the
Lord he doth eat, for he doth give thanks to God; and he who is not eating, to the
Lord he doth not eat, and doth give thanks to God.

Romans 14 7
For none of us lives to himself, and none dies to himself.
For none of us lives to himself, and none dies to himself.
For none of us to himself doth live, and none to himself doth die;
Romans 14 8
For if we live, we live to the Lord. Or if we die, we die to the Lord. If therefore we live or die, we
are the Lord`s.
For both if we should live, [it is] to the Lord we live; and if we should die, [it is] to the
Lord we die: both if we should live then, and if we should die, we are the Lord`s.
for both, if we may live, to the Lord we live; if also we may die, to the Lord we die;
both then if we may live, also if we may die, we are the Lord`s;
Romans 14 9
For to this end Christ died, rose, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the
living.
For to this [end] Christ has died and lived [again], that he might rule over both dead and
living.
for because of this Christ both died and rose again, and lived again, that both of
dead and of living he may be Lord.

Romans 14 10
But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you despise your brother? For we
will all stand before the judgment seat of Christ.
But thou, why judgest thou thy brother? or again, thou, why dost thou make little of thy
brother? for we shall all be placed before the judgment-seat of God.
And thou, why dost thou judge thy brother? or again, thou, why dost thou set at
nought thy brother? for we shall all stand at the tribunal of the Christ;
Romans 14 11
For it is written, "`As I live,` says the Lord, `to me every knee will bow. Every tongue will
confess to God.`"
For it is written, *I* live, saith [the] Lord, that to me shall bow every knee, and every
tongue shall confess to God.
for it hath been written, `I live! saith the Lord -- to Me bow shall every knee, and
every tongue shall confess to God;`
Romans 14 12
So then each one of us will give account of himself to God.
So then each of us shall give an account concerning himself to God.
so, then, each of us concerning himself shall give reckoning to God;

Romans 14 13
Therefore Let`s not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a
stumbling block in his brother`s way, or an occasion of falling.
Let us no longer therefore judge one another; but judge ye this rather, not to put a
stumbling-block or a fall-trap before his brother.
no longer, therefore, may we judge one another, but this judge ye rather, not to
put a stumbling-stone before the brother, or an offence.
Romans 14 14
I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself; except that to him
who considers anything to be unclean, to him it is unclean.
I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself; except to
him who reckons anything to be unclean, to that man [it is] unclean.
I have known, and am persuaded, in the Lord Jesus, that nothing [is] unclean of
itself, except to him who is reckoning anything to be unclean -- to that one [it is]
unclean;

Romans 14 15
Yet if because of food your brother is grieved, you walk no longer in love. Don`t destroy with
your food him for whom Christ died.
For if on account of meat thy brother is grieved, thou walkest no longer according to
love. Destroy not him with thy meat for whom Christ has died.
and if through victuals thy brother is grieved, no more dost thou walk according
to love; do not with thy victuals destroy that one for whom Christ died.
Romans 14 16
Then don`t let your good be slandered,
Let not then your good be evil spoken of;
Let not, then, your good be evil spoken of,
Romans 14 17
for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy
Spirit.
for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness, and peace, and joy
in [the] Holy Spirit.
for the reign of God is not eating and drinking, but righteousness, and peace, and
joy in the Holy Spirit;
Romans 14 18
For he who serves Christ in these things is acceptable to God and approved by men.
For he that in this serves the Christ [is] acceptable to God and approved of men.
for he who in these things is serving the Christ, [is] acceptable to God and
approved of men.

Romans 14 19
So then, let us follow after things which make for peace, and things whereby we may build one
another up.
So then let us pursue the things which tend to peace, and things whereby one shall build
up another.
So, then, the things of peace may we pursue, and the things of building up one
another;
Romans 14 20
Don`t overthrow God`s work for food`s sake. All things indeed are clean, however it is evil for
that man who creates a stumbling block by eating.
For the sake of meat do not destroy the work of God. All things indeed [are] pure; but [it
is] evil to that man who eats while stumbling [in doing so].
for the sake of victuals cast not down the work of God; all things, indeed, [are]
pure, but evil [is] to the man who is eating through stumbling.

Romans 14 21
It is good not to eat meat, drink wine nor do anything by which your brother stumbles, is
offended, or is made weak.
[It is] right not to eat meat, nor drink wine, nor [do anything] in which thy brother
stumbles, or is offended, or is weak.
Right [it is] not to eat flesh, nor to drink wine, nor to [do anything] in which thy
brother doth stumble, or is made to fall, or is weak.
Romans 14 22
Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who doesn`t judge himself in that
which he approves.
Hast *thou* faith? have [it] to thyself before God. Blessed [is] he who does not judge
himself in what he allows.
Thou hast faith! to thyself have [it] before God; happy is he who is not judging
himself in what he doth approve,
Romans 14 23
But he who doubts is condemned if he eats, because it isn`t of faith; and whatever is not of faith
is sin.
But he that doubts, if he eat, is condemned; because [it is] not of faith; but whatever [is]
not of faith is sin.
and he who is making a difference, if he may eat, hath been condemned, because
[it is] not of faith; and all that [is] not of faith is sin.



Study Questions

Christ is the Lord of _________? 14:9