11/3/13

From Gary... Bible Reading and Study November 3





Bible Reading and Study   



November 3



The World English Bible


Nov. 3
Isaiah 29-32
Isa 29:1 Woe to Ariel! Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts come around;
Isa 29:2 then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.
Isa 29:3 I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you.
Isa 29:4 You will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust.
Isa 29:5 But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.
Isa 29:6 She will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.
Isa 29:7 The multitude of all the nations that fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her, will be like a dream, a vision of the night.
Isa 29:8 It will be like when a hungry man dreams, and behold, he eats; but he awakes, and his hunger isn't satisfied; or like when a thirsty man dreams, and behold, he drinks; but he awakes, and behold, he is faint, and he is still thirsty. The multitude of all the nations that fight against Mount Zion will be like that.
Isa 29:9 Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Isa 29:10 For Yahweh has poured out on you a spirit of deep sleep, and has closed your eyes, the prophets; and he has covered your heads, the seers.
Isa 29:11 All vision has become to you like the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is educated, saying, "Read this, please;" and he says, "I can't, for it is sealed:"
Isa 29:12 and the book is delivered to one who is not educated, saying, "Read this, please;" and he says, "I can't read."
Isa 29:13 The Lord said, "Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught;
Isa 29:14 therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; and the wisdom of their wise men will perish, and the understanding of their prudent men will be hidden."
Isa 29:15 Woe to those who deeply hide their counsel from Yahweh, and whose works are in the dark, and who say, "Who sees us?" and "Who knows us?"
Isa 29:16 You turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay; that the thing made should say about him who made it, "He didn't make me;" or the thing formed say of him who formed it, "He has no understanding?"
Isa 29:17 Isn't it yet a very little while, and Lebanon will be turned into a fruitful field, and the fruitful field will be regarded as a forest?
Isa 29:18 In that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness.
Isa 29:19 The humble also will increase their joy in Yahweh, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel.
Isa 29:20 For the ruthless is brought to nothing, and the scoffer ceases, and all those who are alert to do evil are cut off--
Isa 29:21 who cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for the arbiter in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony.
Isa 29:22 Therefore thus says Yahweh, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: "Jacob shall no longer be ashamed, neither shall his face grow pale.
Isa 29:23 But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.
Isa 29:24 They also who err in spirit will come to understanding, and those who grumble will receive instruction."
Isa 30:1 "Woe to the rebellious children," says Yahweh, "who take counsel, but not from me; and who make an alliance, but not with my Spirit, that they may add sin to sin,
Isa 30:2 who set out to go down into Egypt, and have not asked my advice; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt!
Isa 30:3 Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
Isa 30:4 For their princes are at Zoan, and their ambassadors have come to Hanes.
Isa 30:5 They shall all be ashamed because of a people that can't profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach."
Isa 30:6 The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to an unprofitable people.
Isa 30:7 For Egypt helps in vain, and to no purpose; therefore have I called her Rahab who sits still.
Isa 30:8 Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever.
Isa 30:9 For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of Yahweh;
Isa 30:10 who tell the seers, "Don't see!" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.
Isa 30:11 Get out of the way. Turn aside from the path. Cause the Holy One of Israel to cease from before us."
Isa 30:12 Therefore thus says the Holy One of Israel, "Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it;
Isa 30:13 therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.
Isa 30:14 He will break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won't be found among the broken piece a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern."
Isa 30:15 For thus said the Lord Yahweh, the Holy One of Israel, "You will be saved in returning and rest. Your strength will be in quietness and in confidence." You refused,
Isa 30:16 but you said, "No, for we will flee on horses;" therefore you will flee; and, "We will ride on the swift;" therefore those who pursue you will be swift.
Isa 30:17 One thousand will flee at the threat of one. At the threat of five, you will flee until you are left like a beacon on the top of a mountain, and like a banner on a hill.
Isa 30:18 Therefore Yahweh will wait, that he may be gracious to you; and therefore he will be exalted, that he may have mercy on you, for Yahweh is a God of justice. Blessed are all those who wait for him.
Isa 30:19 For the people will dwell in Zion at Jerusalem. You will weep no more. He will surely be gracious to you at the voice of your cry. When he hears you, he will answer you.
Isa 30:20 Though the Lord may give you the bread of adversity and the water of affliction, yet your teachers won't be hidden anymore, but your eyes will see your teachers;
Isa 30:21 and when you turn to the right hand, and when you turn to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, "This is the way. Walk in it."
Isa 30:22 You shall defile the overlaying of your engraved images of silver, and the plating of your molten images of gold. You shall cast them away as an unclean thing. You shall tell it, "Go away!"
Isa 30:23 He will give the rain for your seed, with which you will sow the ground; and bread of the increase of the ground will be rich and plentiful. In that day, your livestock will feed in large pastures.
Isa 30:24 The oxen likewise and the young donkeys that till the ground will eat savory provender, which has been winnowed with the shovel and with the fork.
Isa 30:25 There shall be brooks and streams of water on every lofty mountain and on every high hill in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Isa 30:26 Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with.
Isa 30:27 Behold, the name of Yahweh comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire.
Isa 30:28 His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.
Isa 30:29 You will have a song, as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goes with a flute to come to Yahweh's mountain, to Israel's Rock.
Isa 30:30 Yahweh will cause his glorious voice to be heard, and will show the descent of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, storm, and hailstones.
Isa 30:31 For through the voice of Yahweh the Assyrian will be dismayed. He will strike him with his rod.
Isa 30:32 Every stroke of the rod of punishment, which Yahweh will lay on him, will be with the sound of tambourines and harps. He will fight with them in battles, brandishing weapons.
Isa 30:33 For his burning place has long been ready. Yes, for the king it is made ready. He has made its pyre deep and large with fire and much wood. Yahweh's breath, like a stream of sulfur, kindles it.
Isa 31:1 Woe to those who go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they don't look to the Holy One of Israel, and they don't seek Yahweh!
Isa 31:2 Yet he also is wise, and will bring disaster, and will not call back his words, but will arise against the house of the evildoers, and against the help of those who work iniquity.
Isa 31:3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.
Isa 31:4 For thus says Yahweh to me, "As the lion and the young lion growling over his prey, if a multitude of shepherds is called together against him, will not be dismayed at their voice, nor abase himself for the noise of them, so Yahweh of Armies will come down to fight on Mount Zion and on its heights.
Isa 31:5 As birds hovering, so Yahweh of Armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it. He will pass over and preserve it."
Isa 31:6 Return to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.
Isa 31:7 For in that day everyone shall cast away his idols of silver and his idols of gold--sin which your own hands have made for you.
Isa 31:8 "The Assyrian will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor.
Isa 31:9 His rock will pass away by reason of terror, and his princes will be afraid of the banner," says Yahweh, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
Isa 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.
Isa 32:2 A man shall be as a hiding place from the wind, and a covert from the storm, as streams of water in a dry place, as the shade of a large rock in a weary land.
Isa 32:3 The eyes of those who see will not be dim, and the ears of those who hear will listen.
Isa 32:4 The heart of the rash will understand knowledge, and the tongue of the stammerers will be ready to speak plainly.
Isa 32:5 The fool will no longer be called noble, nor the scoundrel be highly respected.
Isa 32:6 For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practice profanity, and to utter error against Yahweh, To make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.
Isa 32:7 The ways of the scoundrel are evil. He devises wicked devices to destroy the humble with lying words, even when the needy speaks right.
Isa 32:8 But the noble devises noble things; and he will continue in noble things.
Isa 32:9 Rise up, you women who are at ease! Hear my voice! You careless daughters, give ear to my speech!
Isa 32:10 For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come.
Isa 32:11 Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist.
Isa 32:12 Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Isa 32:13 Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.
Isa 32:14 For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks;
Isa 32:15 Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.
Isa 32:16 Then justice will dwell in the wilderness; and righteousness will remain in the fruitful field.
Isa 32:17 The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.
Isa 32:18 My people will abide in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places.
Isa 32:19 Though hail flattens the forest, and the city is leveled completely.
Isa 32:20 Blessed are you who sow beside all waters, who send out the feet of the ox and the donkey. 




 
The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
Isaiah
 
Isaiah 29 1
Ho Ariel, Ariel, the city where David encamped! add you year to year; let the feasts come round:
Woe to Ariel, to Ariel, the city of David`s encampment! Add ye year to year; let the feasts
come round.
Wo [to] Ariel, Ariel, The city of the encampment of David! Add year to year, let
festivals go round.
Isaiah 29 2
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be to me as Ariel.
But I will distress Ariel, and there shall be sorrow and sadness; and it shall be unto me as an Ariel.
And I have sent distress to Ariel, And it hath been lamentation and mourning, And it hath been to me as Ariel.
Isaiah 29 3
I will encamp against you round about, and will lay siege against you with posted troops, and I will raise siege works against you.
And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with watch-
posts, and I will raise forts against thee.
And I encamped, O babbler, against thee, And I laid siege against thee -- a camp.
And I raised up against thee bulwarks.
Isaiah 29 4
You shall be brought down, and shall speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust; and your voice shall be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust.
And thou shalt be brought low, thou shalt speak out of the ground, and thy speech shall
come low out of the dust, and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of
the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
And thou hast been low, From the earth thou speakest, And from the dust makest
thy saying low, And thy voice hath been from the earth, As one having a familiar
spirit, And from the dust thy saying whisperest,
Isaiah 29 5
But the multitude of your foes shall be like small dust, and the multitude of the awesome ones as chaff that passes away: yes, it shall be in an instant suddenly.
And the multitude of thine enemies shall be like small dust, and the multitude of the
terrible ones as chaff that passeth away; and it shall be in an instant, suddenly.
And as small dust hath been The multitude of those scattering thee, And as chaff
passing on the multitude of the terrible, And it hath been at an instant --
Isaiah 29 6
She shall be visited of Yahweh of Hosts with thunder, and with earthquake, and great noise,
with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
Thou shalt be visited by Jehovah of hosts with thunder and with earthquake and great
noise, with whirlwind and tempest, and the flame of devouring fire.
By Jehovah of Hosts thou art inspected, With thunder, and with an earthquake,
And great noise, hurricane, and whirlwind, And flame of devouring fire.
Isaiah 29 7
The multitude of all the nations that fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her, shall be as a dream, a vision of the night.
And the multitude of all the nations that war against Ariel, even all that war against her
and her fortifications, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
And as a dream, a vision of night, hath been The multitude of all the nations Who
are warring against Ariel, And all its warriors, and its bulwark, Even of those
distressing her.
Isaiah 29 8
It shall be as when a hungry man dreams, and, behold, he eats; but he awakes, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreams, and, behold, he drinks; but he awakes, and, behold, he is faint, and his soul has appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against Mount Zion.
It shall even be as when the hungry dreameth, and, behold, he eateth; and he awaketh,
and his soul is empty; or as when the thirsty dreameth, and, behold, he drinketh; and he
awaketh, and, behold, he is faint, and his soul craveth: so shall the multitude of all the
nations be that war against mount Zion.
And it hath been, as when the hungry dreameth, And lo, he is eating, And he hath
waked, and empty [is] his soul, And as when the thirsty dreameth, And lo, he is
drinking, and he hath waked, And lo, he is weary, and his soul is longing, So is the
multitude of all the nations Who are warring against mount Zion.
Isaiah 29 9
Stay you and wonder; take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Be astounded and astonished, blind yourselves and be blind! They are drunken, but not
with wine; they stagger, but not with strong drink.
Tarry and wonder, look ye, yea, look, Be drunk, and not with wine, Stagger, and
not with strong drink.
Isaiah 29 10
For Yahweh has poured out on you the spirit of deep sleep, and has closed your eyes, the
prophets; and your heads, the seers, has he covered.
For Jehovah hath poured out upon you a spirit of deep sleep, and hath closed your eyes;
the prophets and your chiefs, the seers, hath he covered.
For poured out on you hath Jehovah a spirit of deep sleep, And He closeth your eyes
-- the prophets, And your heads -- the seers -- He covered.
Isaiah 29 11
All vision is become to you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is learned, saying, Read this, I pray you; and he says, I can`t, for it is sealed:
And the whole vision is become unto you as the words of a book that is sealed, which they
give to one that can read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed.
And the vision of the whole is to you, As words of the sealed book, That they give unto one knowing books, Saying, `Read this, we pray thee,` And he hath said, `I am not able, for it [is] sealed;`
Isaiah 29 12
and the book is delivered to him who is not learned, saying, Read this, I pray you; and he says, I am not learned.
And they give the book to him that cannot read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot read.
And the book is given to him who hath not known books, Saying, `Read this, we pray thee,` And he hath said, `I have not known books.`
Isaiah 29 13
The Lord said, Because this people draw near [to me], and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught [them];
And the Lord saith, Forasmuch as this people draw near with their mouth, and honour me
with their lips, but their heart is removed far from me, and their fear of me is a commandment taught of men;
And the Lord saith: Because drawn near hath this people, with its mouth, And
with its lips they have honoured Me, And its heart it hath put far off from Me, And their fear of Me is -- A precept of men is taught!
Isaiah 29 14
therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
therefore, behold, I will proceed to do marvellously with this people, to do marvellously,
even with wonder, and the wisdom of their wise [men] shall perish, and the
understanding of their intelligent ones shall be hid.
Therefore, lo, I am adding to do wonderfully with this people, A wonder, and a
marvel, And perished hath the wisdom of its wise ones, And the understanding of
its intelligent ones hideth itself.`
Isaiah 29 15
Woe to those who hide deep their counsel from Yahweh, and whose works are in the dark, and who say, Who sees us? and who knows us?
Woe unto them that hide deep, far from Jehovah, their counsel! And their works are in
the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
Wo [to] those going deep from Jehovah to hide counsel, And whose works have been
in darkness. And they say, `Who is seeing us? And who is knowing us?`
Isaiah 29 16
You turn things upside down! Shall the potter be esteemed as clay; that the thing made should say of him who made it, He didn`t make me; or the thing formed say of him who formed it, He has no understanding?
[Oh] your perverseness! -- Shall the potter be esteemed as the clay, so that the work
should say of him that made it, He made me not; or the thing formed say of him that
formed it, He hath no understanding?
Your perversion! as clay is the potter esteemed? That the work saith of its maker,
`He hath not made me?` And the framed thing said of its framer, `He did not understand?`
Isaiah 29 17
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest?
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the
fruitful field shall be esteemed as a forest?
Is it not yet a very little, And turned hath Lebanon to a fruitful field, And the
fruitful field for a forest is reckoned?
Isaiah 29 18
In that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and, out of obscurity and out of
darkness, the eyes of the blind shall see;
And heard in that day have the deaf the words of a book, And out of thick
darkness, and out of darkness, The eyes of the blind do see.
Isaiah 29 19
The humble also shall increase their joy in Yahweh, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.
and the meek shall increase their joy in Jehovah, and the needy among men shall rejoice
in the Holy One of Israel.
And the humble have added joy in Jehovah, And the poor among men In the Holy
One of Israel rejoice.
Isaiah 29 20
For the terrible one is brought to nothing, and the scoffer ceases, and all those who watch for iniquity are cut off;
For the terrible one shall come to nought, and the scorner shall be no more, and all that
watch for iniquity shall be cut off,
For ceased hath the terrible one, And consumed hath been the scorner, And cut off
have been all watching for iniquity,
Isaiah 29 21
that make a man an offender in [his] cause, and lay a snare for him who reproves in the gate, and turn aside the just with a thing of nothing.
that make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the
gate, and pervert [the judgment of] the righteous by futility.
Causing men to sin in word, And for a reprover in the gate lay a snare, And turn
aside into emptiness the righteous.
Isaiah 29 22
Therefore thus says Yahweh, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.
Therefore thus saith Jehovah who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob:
Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now be pale;
Therefore, thus said Jehovah, Who ransomed Abraham, Concerning the house of
Jacob: `Not now ashamed is Jacob, Nor now doth his face become pale,
Isaiah 29 23
But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yes, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel.
for when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall
hallow my name, and hallow the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.
For in his seeing his children, The work of My hand, in his midst, They sanctify My name, And have sanctified the Holy One of Jacob, And the God of Israel they declare fearful.
Isaiah 29 24
They also who err in spirit shall come to understanding, and those who murmur shall receive instruction.
And they that are of erring spirit shall know understanding, and the disobedient shall
learn doctrine.
And the erring in spirit have known understanding, And murmurers learn doctrine!`
Isaiah 30 1
Woe to the rebellious children, says Yahweh, who take counsel, but not of me; and who make a league, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,
Woe to the rebellious children, saith Jehovah, who take counsel, but not of me, and who
make leagues, but not by my Spirit, that they may heap sin upon sin;
Wo [to] apostate sons, The affirmation of Jehovah! To do counsel, and not from Me,
And to spread out a covering, and not of My spirit, So as to add sin to sin.
Isaiah 30 2
that set out to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt!
who walk to go down into Egypt, and have not asked of my mouth, -- to take refuge under
the protection of Pharaoh, and trust in the shadow of Egypt!
Who are walking to go down to Egypt, And My mouth have not asked, To be strong
in the strength of Pharaoh, And to trust in the shadow of Egypt.
Isaiah 30 3
Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of
Egypt a confusion.
And the strength of Pharaoh Hath been to you for shame, And the trust in the
shadow of Egypt confusion,
Isaiah 30 4
For their princes are at Zoan, and their ambassadors are come to Hanes.
For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
For in Zoan were his princes, And his messengers reach Hanes.
Isaiah 30 5
They shall all be ashamed because of a people that can`t profit them, that are not a help nor
profit, but a shame, and also a reproach.
They were all ashamed of a people [that] did not profit them, nor were a help or profit,
but a shame, and also a reproach.
All he made ashamed of a people that profit not, Neither for help, not for profit,
But for shame, and also for reproach!
Isaiah 30 6
The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, from whence come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to a people that shall not profit [them].
-- The burden of the beasts of the south: Through a land of trouble and anguish, whence
come the lioness and lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches
upon the shoulders of asses, and their treasures upon the bunches of camels, to the
people that shall not profit [them].
The burden of the beasts of the south. Into a land of adversity and distress, Of
young lion and of old lion, Whence [are] viper and flying saraph, They carry on the
shoulder of asses their wealth, And on the hump of camels their treasures, Unto a
people not profitable.
Isaiah 30 7
For Egypt helps in vain, and to no purpose: therefore have I called her Rahab who sits still.
For Egypt shall help in vain, and to no purpose; therefore have I named her, Arrogance, that doeth nothing.
Yea, Egyptians [are] vanity, and in vain do help, Therefore I have cried concerning this: `Their strength [is] to sit still.`
Isaiah 30 8
Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever.
Now go, write it before them on a tablet, and record it in a book, that it may be for the
time to come, as a witness for ever,
No, go in, write it on a tablet with them, And on a book engrave it, And it is for a
latter day, for a witness unto the age,
Isaiah 30 9
For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of Yahweh;
that this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of
Jehovah;
That a rebellious people [is] this, sons -- liars, Sons not willing to hear the law of Jehovah.
Isaiah 30 10
who tell the seers, "Don`t see;" and to the prophets, "Don`t prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits,
who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things;
speak unto us smooth things, prophesy deceits;
Who have said to seers, `Ye do not see,` And to prophets, `Ye do not prophesy to us
Straightforward things, Speak to us smooth things, prophesy deceits,
Isaiah 30 11
get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from
before us.
get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease
from before us!
Turn aside from the way, decline from the path, Cause to cease from before us the
Holy One of Israel.`
Isaiah 30 12
Why thus says the Holy One of Israel, Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely thereon;
Therefore thus saith the Holy One of Israel: Because ye reject this word, and confide in
oppression and wilfulness, and depend thereon,
Therefore, thus said the Holy One of Israel, Because of your kicking against this
word, And ye trust in oppression, And perverseness, and rely on it,
Isaiah 30 13
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall,
whose breaking comes suddenly in an instant.
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a
towering wall, whose breaking shall come suddenly in an instant.
Therefore is this iniquity to you as a breach falling, Swelled out in a wall set on
high, Whose destruction suddenly, at an instant cometh.
Isaiah 30 14
He shall break it as a potter`s vessel is broken, breaking it in pieces without sparing; so that there shall not be found among the pieces of it a broken piece with which to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern.
And he shall break it as the breaking of a potter`s vessel, that is broken in pieces
unsparingly; and in the pieces of it there shall not be found a sherd to take fire from the
hearth, or to scoop water out of the cistern.
And He hath broken it As the breaking of the potters` bottle, Beaten down -- He doth not spare, Nor is there found, in its beating down, A potsherd to take fire from the burning, And to draw out waters from a ditch.
Isaiah 30 15
For thus said the Lord Yahweh, the Holy One of Israel, In returning and rest shall you be saved; in quietness and in confidence shall be your strength. You would not:
For thus saith the Lord Jehovah, the Holy One of Israel: In returning and rest shall ye be
saved, in quietness and confidence shall be your strength; but ye would not.
For thus said the Lord Jehovah, The Holy One of Israel: `In returning and rest ye
are saved, In keeping quiet and in confidence is your might, And ye have not been willing.
Isaiah 30 16
but you said, No, for we will flee on horses; therefore shall you flee: and, We will ride on the
swift; therefore shall those who pursue you be swift.
And ye said, No, but we will flee upon horses, -- therefore shall ye flee; and, We will ride
upon the swift, -- therefore shall they that pursue you be swift.
And ye say, No, for on a horse we flee? Therefore ye flee, And on the swift we ride!
Therefore swift are your pursuers.
Isaiah 30 17
One thousand [shall flee] at the threat of one; at the threat of five shall you flee: until you be left as a beacon on the top of a mountain, and as an ensign on a hill.
One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be
left as a beacon upon the top of a mountain, and as a banner on a hill.
One thousand because of the rebuke of one, Because of the rebuke of five ye flee,
Till ye have been surely left as a pole On the top of the mountain, And as an ensign 
on the height.
Isaiah 30 18
Therefore will Yahweh wait, that he may be gracious to you; and therefore will he be exalted, that he may have mercy on you: for Yahweh is a God of justice; blessed are all those who wait for him.
And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he
lift himself up, that he may have mercy upon you; for Jehovah is a God of judgment:
blessed are all they that wait for him.
And therefore doth wait Jehovah to favour you, And therefore He is exalted to pity
you, For a God of judgment [is] Jehovah, O the blessedness of all waiting for Him.
Isaiah 30 19
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; you shall weep no more; he will surely be
gracious to you at the voice of your cry; when he shall hear, he will answer you.
For the people shall dwell in Zion, at Jerusalem. Thou shalt weep no more; he will be very
gracious unto thee at the voice of thy cry; as he heareth it, he will answer thee.
For the people in Zion dwell in Jerusalem, Weep thou not, weeping, Pitying, He
pitieth thee at the voice of thy cry, When He heareth He answereth thee.
Isaiah 30 20
Though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet shall not your teachers be hidden anymore, but your eyes shall see your teachers;
And the Lord will give you the bread of adversity, and the water of oppression; yet thy
teachers shall not be hidden any more, but thine eyes shall see thy teachers.
And the Lord hath given to you bread of adversity, And water of oppression. And
thy directors remove no more, And thine eyes have seen thy directors,
Isaiah 30 21
and your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, walk you in it; when you turn to the right hand, and when you turn to the left.
And when ye turn to the right hand or when ye turn to the left, thine ears shall hear a
word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it.
And thine ear heareth a word behind thee, Saying, `This [is] the way, go ye in it,`
When ye turn to the right, And when ye turn to the left.
Isaiah 30 22
You shall defile the overlaying of your engraved images of silver, and the plating of your molten images of gold: you shall cast them away as an unclean thing; you shall tell it, Get you hence.
And ye shall defile the silver covering of your graven images, and the gold overlaying of
your molten images; thou shalt cast them away as a menstruous cloth: Out! shalt thou say
unto it.
And ye have defiled the covering of Thy graven images of silver, And the ephod of thy molten image of gold, Thou scatterest them as a sickening thing, `Go out,` thou sayest to it.
Isaiah 30 23
He will give the rain for your seed, with which you shall sow the ground; and bread of the
increase of the ground, and it shall be fat and plenteous. In that day shall your cattle feed in large pastures;
And he will give the rain of thy seed with which thou shalt sow the ground; and bread,
the produce of the ground, and it shall be fat and rich. In that day shall thy cattle feed in
large pastures;
And He hath given rain [for] thy seed, With which thou dost sow the ground, And
bread, the increase of the ground, And it hath been fat and plenteous, Enjoy do thy
cattle in that day an enlarged pasture.
Isaiah 30 24
the oxen likewise and the young donkeys that till the ground shall eat savory provender, which has been winnowed with the shovel and with the fork.
and the oxen and the asses that till the ground shall eat salted provender, which hath
been winnowed with the shovel and with the fan.
And the oxen and the young asses serving the ground, Fermented provender do
eat, That one is winnowing with shovel and fan.
Isaiah 30 25
There shall be on every lofty mountain, and on every high hill, brooks [and] streams of waters, in the day of the great slaughter, when the towers fall.
And there shall be upon every high mountain and upon every hill that is lifted up, brooks
[and] water-courses, in the day of the great slaughter, when the towers fall.
And there hath been on every high mount, And on every exalted hill, Rivulets --
streams of waters, In a day of much slaughter, in the falling of towers.
Isaiah 30 26
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the hurt of his people, and heals the stroke of their wound.
And the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be
sevenfold, as the light of seven days, in the day that Jehovah bindeth up the breach of his
people, and healeth the wound of their stroke.
And the light of the moon hath been as the light of the sun, And the light of the
sun is sevenfold, As the light of seven days, In the day of Jehovah`s binding up the
breach of His people, When the stroke of its wound He healeth.
Isaiah 30 27
Behold, the name of Yahweh comes from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire;
Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning [with] his anger -- a grievous
conflagration; his lips are full of indignation, and his tongue as a consuming fire;
Lo, the name of Jehovah is coming from far, Burning is His anger, and great the
flame, His lips have been full of indignation, And His tongue [is] as a devouring
fire.
Isaiah 30 28
and his breath is as an overflowing stream, that reaches even to the neck, to sift the nations
with the sieve of destruction: and a bridle that causes to err [shall be] in the jaws of the peoples.
and his breath as an overflowing torrent, which reacheth even to the neck, to sift the
nations with the sieve of destruction, and [to put] a bridle into the jaws of the peoples,
that causeth them to go astray.
And His breath [is] as an overflowing stream, Unto the neck it divideth, To sift
nations with a sieve of vanity, And a bridle causing to err, [Is] on the jaws of the peoples.
Isaiah 30 29
You shall have a song as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goes with a pipe to come to the mountain of Yahweh, to the Rock of Israel.
Ye shall have a song, as in the night when a feast is sanctified; and joy of heart, as of one
who goeth with a pipe to come unto the mountain of Jehovah, to the Rock of Israel.
Singing is to you as in a night sanctified for a festival, And joy of heart as he who
is going with a pipe, To go in to the mountain of Jehovah, Unto the rock of Israel.
Isaiah 30 30
Yahweh will cause his glorious voice to be heard, and will show the lighting down of his arm, with the indignation of [his] anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, and tempest, and hailstones.
And Jehovah will cause the majesty of his voice to be heard, and will shew the lighting
down of his arm with indignation of anger, and a flame of consuming fire, with
waterflood and storm and hailstones.
And caused to be heard hath Jehovah The honour of His voice, And the coming
down of His arm He doth shew with the raging of anger, And the flame of a
consuming fire, Scattering, and inundation, and hailstone.
Isaiah 30 31
For through the voice of Yahweh shall the Assyrian be dismayed; with his rod will he strike
[him].
For through the voice of Jehovah shall the Assyrian be broken down: he will smite [him]
with the rod.
For from the voice of Jehovah broken down [is] Asshur, With a rod He smiteth.
Isaiah 30 32
Every stroke of the appointed staff, which Yahweh shall lay on him, shall be with [the sound of] tambourines and harps; and in battles with the brandishing [of his arm] will he fight with
And wherever shall pass the appointed staff, which Jehovah shall lay upon him, it shall be
with tambours and harps; and with tumultuous battles will he fight with it.
And every passage of the settled staff, That Jehovah causeth to rest on him, Hath
been with tabrets, and with harps, And in battles of shaking he hath fought with
Isaiah 30 33
For a Topheth is prepared of old; yes, for the king it is made ready; he has made it deep and
large; the pile of it is fire and much wood; the breath of Yahweh, like a stream of sulfur, does kindle it.
For Topheth is prepared of old; for the king also it is prepared: he hath made it deep and
large; its pile is fire and much wood; the breath of Jehovah, like a stream of brimstone,
doth kindle it.
For, arranged from former time is Tophet, Even it for the king is prepared, He
hath made deep, He hath made large, Its pile [is] fire and much wood, The breath
of Jehovah, As a stream of brim stone, is burning in it!
Isaiah 31 1
Woe to those who go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they don`t look to the Holy One of Israel, neither seek Yahweh!
Woe to them that go down to Egypt for help, and depend on horses, and confide in
chariots because [they are] many, and in horsemen because they are very strong; and who
look not unto the Holy One of Israel, neither seek Jehovah!
Wo [to] those going down to Egypt for help, And on horses lean, And trust on
chariots, because many, And on horsemen, because very strong, And have not
looked on the Holy One of Israel, And Jehovah have not sought.
Isaiah 31 2
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of those who work iniquity.
But he also is wise, and he bringeth evil, and recalleth not his words; and he will arise
against the house of evildoers, and against the help of workers of iniquity.
And He also [is] wise, and bringeth in evil, And His words He hath not turned
aside, And He hath risen against a house of evil doers, And against the help of
workers of iniquity.
Isaiah 31 3
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and when Yahweh shall stretch out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.
And the Egyptians are men, and not ·God, and their horses flesh, and not spirit; and
Jehovah shall stretch forth his hand, and he that helpeth shall stumble, and he that is
helped shall fall, and they all shall perish together.
And the Egyptians [are men], and not God, And their horses [are] flesh, and not
spirit, And Jehovah stretcheth out His hand, And stumbled hath the helper, And
fallen hath the helped one, And together all of them are consumed.
Isaiah 31 4
For thus says Yahweh to me, As the lion and the young lion growling over his prey, if a
multitude of shepherds are called forth against him, will not be dismayed at their voice, nor abase himself for the noise of them: so will Yahweh of Hosts come down to fight on Mount Zion, and on the hill of it.
For thus hath Jehovah said unto me: Like as the lion and the young lion growling over his
prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, is not afraid of their
voice, nor giveth way before the multitude of them; so will Jehovah of hosts come down to
war upon mount Zion, and on the hill thereof.
For thus said Jehovah unto me: `As growl doth the lion and the young lion over his
prey, Called against whom is a multitude of shepherds, From their voice he is not
affrighted, And from their noise he is not humbled; So come down doth Jehovah of
Hosts To war on mount Zion, and on her height.
Isaiah 31 5
As birds hovering, so will Yahweh of Hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver [it], he will pass over and preserve [it].
As birds with outstretched wings, so will Jehovah of hosts cover Jerusalem; covering, he
will also deliver, passing over, he will rescue [it].
As birds flying, so doth Jehovah of Hosts Cover over Jerusalem, covering and
delivering, Passing over, and causing to escape.`
Isaiah 31 6
Turn you to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.
Turn unto him from whom ye have deeply revolted, ye children of Israel;
Turn back to Him from whom sons of Israel Have deepened apostacy.
Isaiah 31 7
For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made to you for a sin.
for in that day every man shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which
your sinful hands have made unto you.
For in that day despise doth each His idols of silver, and his idols of gold, That your hands made to you -- a sin.
Isaiah 31 8
The Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to forced labor.
And Asshur shall fall by the sword, not of a great man; and the sword, not of a mean man,
shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become
tributary;
And fallen hath Asshur by sword, not of the high, Yea, a sword -- not of the low,
doth consume him, And he hath fled for himself from the face of a sword, And his
young men become tributary.
Isaiah 31 9
His rock shall pass away by reason of terror, and his princes shall be dismayed at the ensign, says Yahweh, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
and for fear, he shall pass over to his rock, and his princes shall be afraid of the banner,
saith Jehovah, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
And [to] his rock from fear he passeth on, And affrighted by the ensign have been
his princes -- an affirmation of Jehovah, Who hath a light in Zion, And who hath a
furnace in Jerusalem!
Isaiah 32 1
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
Lo, for righteousness doth a king reign, As to princes, for judgment they rule.
Isaiah 32 2
A man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest, as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land.
And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the storm; as
brooks of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a thirsty land.
And each hath been as a hiding-place [from] wind, And as a secret hiding-place
[from] inundation, As rivulets of waters in a dry place, As a shadow of a heavy rock
in a weary land.
Isaiah 32 3
The eyes of those who see shall not be dim, and the ears of those who hear shall listen.
And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall
hearken;
And not dazzled are the eyes of beholders, And the ears of hearers do attend.
Isaiah 32 4
The heart of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
and the heart of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers
shall be ready to speak plainly.
And the heart of those hastened Understandeth to know, And the tongue of
stammerers hasteth to speak clearly.
Isaiah 32 5
The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.
The vile man shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful:
A fool is no more called `noble,` And to a miser it is not said, `rich;`
Isaiah 32 6
For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practice profanity, and to utter error against Yahweh, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.
for the vile man will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practise
hypocrisy, and to utter error against Jehovah, to make empty the soul of the hungry, and
to cause the drink of the thirsty to fail.
For a fool speaketh folly, And his heart doth iniquity, to do profanity, And to
speak concerning Jehovah error, To empty the soul of the hungry, Yea, drink of the
thirsty he causeth to lack.
Isaiah 32 7
The instruments of the churl are evil: he devises wicked devices to destroy the humble with
lying words, even when the needy speaks right.
The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the
meek with lying words, even when the needy speaketh right.
And the miser -- his instruments [are] evil, He hath counselled wicked devices, To
corrupt the poor with lying sayings, Even when the needy speaketh justly.
Isaiah 32 8
But the noble devises noble things; and in noble things shall he continue.
But the noble deviseth noble things; and to noble things doth he stand.
And the noble counselled noble things, And he for noble things riseth up.
Isaiah 32 9
Rise up, you women who are at ease, [and] hear my voice; you careless daughters, give ear to my speech.
Rise up, ye women that are at ease, hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my
speech.
Women, easy ones, rise, hear my voice, Daughters, confident ones, give ear [to] my
saying,
Isaiah 32 10
For days beyond a year shall you be troubled, you careless women; for the vintage shall fail, the harvest shall not come.
In a year and [some] days shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall
fail, the ingathering shall not come.
Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been
harvest, The gathering cometh not.
Isaiah 32 11
Tremble, you women who are at ease; be troubled, you careless ones; strip you, and make you bare, and gird [sackcloth] on your loins.
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you
bare, and gird [sackcloth] on your loins!
Tremble ye women, ye easy ones, Be troubled, ye confident ones, Strip and make
bare, with a girdle on the loins,
Isaiah 32 12
They shall strike on the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
They shall smite on the breasts [in lamentation] for the pleasant fields, for the fruitful
vineyards.
For breasts they are lamenting, For fields of desire, for the fruitful vine.
Isaiah 32 13
On the land of my people shall come up thorns and briers; yes, on all the houses of joy in the joyous city.
Upon the land of my people shall come up thistles [and] briars, yea, upon all the houses of
joy in the joyous city.
Over the ground of my people thorn -- brier goeth up, Surely over all houses of joy
of the exulting city,
Isaiah 32 14
For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-
tower shall be for dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hill and
watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and
watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses -- a pasture of
herds;
Isaiah 32 15
until the Spirit be poured on us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful
field, and the fruitful field be counted for a forest.
Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a
fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.
Isaiah 32 16
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
And judgment shall inhabit the wilderness, and righteousness dwell in the fruitful field.
And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful
field remaineth.
Isaiah 32 17
The work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and
confidence forever.
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness
and assurance for ever.
And a work of the righteousness hath been peace, And a service of the
righteousness -- Keeping quiet and confidence unto the age.
Isaiah 32 18
My people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-
places.
And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet
resting-places.
And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles,
And in quiet resting-places.
Isaiah 32 19
But it shall hail in the downfall of the forest; and the city shall be utterly laid low.
And it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.
And it hath hailed in the going down of the forest, And in the valley is the city
Isaiah 32 20
Blessed are yet who sow beside all waters, who send forth the feet of the ox and the donkey.
Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth the feet of the ox and the ass.
Happy [are] ye sowing by all waters, Sending forth the foot of the ox and the ass!


Study Questions


How will the LORD of Hosts punish Ariel? 29:6

Why will wisdom perish from the people? 29:14 with vs. 13

Who will Jacob stand in Awe of? 29:23

What does this rebellious people say to the prophets? 30:9-11

In what did Judah put her trust in? 30:12

Where did the Holy One of Israel say Judah's strength should be? 30:15

How will the Assyrian fall? 31:8

 
What does a noble man devise? 32:8

 
What will be the work of righteousness? 32:17

 
The service of righteousness will be? 32:17






The World English Bible

Nov. 3
1 Timothy 3

1Ti 3:1 This is a faithful saying: if a man seeks the office of an overseer, he desires a good work.
1Ti 3:2 The overseer therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sensible, modest, hospitable, good at teaching;
1Ti 3:3 not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous;
1Ti 3:4 one who rules his own house well, having children in subjection with all reverence;
1Ti 3:5 (but if a man doesn't know how to rule his own house, how will he take care of the assembly of God?)
1Ti 3:6 not a new convert, lest being puffed up he fall into the same condemnation as the devil.
1Ti 3:7 Moreover he must have good testimony from those who are outside, to avoid falling into reproach and the snare of the devil.
1Ti 3:8 Servants, in the same way, must be reverent, not double-tongued, not addicted to much wine, not greedy for money;
1Ti 3:9 holding the mystery of the faith in a pure conscience.
1Ti 3:10 Let them also first be tested; then let them serve if they are blameless.
1Ti 3:11 Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.
1Ti 3:12 Let servants be husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.
1Ti 3:13 For those who have served well gain for themselves a good standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
1Ti 3:14 These things I write to you, hoping to come to you shortly;
1Ti 3:15 but if I wait long, that you may know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the assembly of the living God, the pillar and ground of the truth.
1Ti 3:16 Without controversy, the mystery of godliness is great: God was revealed in the flesh, justified in the spirit, seen by angels, preached among the nations, believed on in the world, and received up in glory.


The Composite Bible
The World English Bible
Darby's Translation
Young's Literal Translation

The Composite Bible is a effort to understand the Bible by considering it from different perspectives and different levels of literalcy. First, read the World English Bible (the least literal-black text) for comprehension of the text. Next, read both the World English Bible with the Darby Translation (more literal-blue text)to make comparisons and lastly, read all three versions (Young's is the most literal translation- red text) at one time to obtain an overview of the text. Doing this will make you think about what the Scriptures are actually saying and avoid reading in a superficial manner.
1 Timothy




1 Timothy 3 1
This is a faithful saying: if a man seeks the office of an overseer, he desires a good work.
The word [is] faithful: if any one aspires to exercise oversight, he desires a good work.
Stedfast [is] the word: If any one the oversight doth long for, a right work he
desireth;
1 Timothy 3 2
The overseer therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sensible, modest, hospitable, good at teaching;
The overseer then must be irreproachable, husband of one wife, sober, discreet,
decorous, hospitable, apt to teach;
it behoveth, therefore, the overseer to be blameless, of one wife a husband,
vigilant, sober, decent, a friend of strangers, apt to teach,
1 Timothy 3 3
not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous;
not given to excesses from wine, not a striker, but mild, not addicted to contention, not
fond of money,
not given to wine, not a striker, not given to filthy lucre, but gentle, not
contentious, not a lover of money,
1 Timothy 3 4
one who rules his own house well, having children in subjection with all reverence;
conducting his own house well, having [his] children in subjection with all gravity;
his own house leading well, having children in subjection with all gravity,
1 Timothy 3 5
(but if a man doesn`t know how to rule his own house, how will he take care of the assembly of God?)
(but if one does not know how to conduct his own house, how shall he take care of the
assembly of God?)
(and if any one his own house [how] to lead hath not known, how an assembly of
God shall he take care of?)
1 Timothy 3 6
not a novice, to avoid being puffed up and falling into the condemnation of the devil.
not a novice, that he may not, being inflated, fall into [the] fault of the devil.
not a new convert, lest having been puffed up he may fall to a judgment of the
devil;
1 Timothy 3 7
Moreover he must have good testimony from those who are outside, to avoid falling into
reproach and the snare of the devil.
But it is necessary that he should have also a good testimony from those without, that he
may fall not into reproach and [the] snare of the devil.
and it behoveth him also to have a good testimony from those without, that he may
not fall into reproach and a snare of the devil.
1 Timothy 3 8
Deacons, in the same way, must be reverent, not double-tongued, not addicted to much wine, not greedy for money;
Ministers, in like manner, grave, not double-tongued, not given to much wine, not
seeking gain by base means,
Ministrants -- in like manner grave, not double-tongued, not given to much wine,
not given to filthy lucre,
1 Timothy 3 9
holding the mystery of the faith in a pure conscience.
holding the mystery of the faith in a pure conscience.
having the secret of the faith in a pure conscience,
1 Timothy 3 10
Let them also first be tested; then let them serve as deacons, if they are blameless.
And let these be first proved, then let them minister, being without charge [against
and let these also first be proved, then let them minister, being unblameable.
1 Timothy 3 11
Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.
[The] women in like manner grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Women -- in like manner grave, not false accusers, vigilant, faithful in all things.
1 Timothy 3 12
Let deacons be husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.
Let [the] ministers be husbands of one wife, conducting [their] children and their own
houses well:
Ministrants -- let them be of one wife husbands; the children leading well, and
their own houses,
1 Timothy 3 13
For those who have served well as deacons gain to themselves a good standing, and great
boldness in the faith which is in Christ Jesus.
for those who shall have ministered well obtain for themselves a good degree, and much
boldness in faith which [is] in Christ Jesus.
for those who did minister well a good step to themselves do acquire, and much
boldness in faith that [is] in Christ Jesus.
1 Timothy 3 14
These things I write to you, hoping to come to you shortly;
These things I write to thee, hoping to come to thee more quickly;
These things I write to thee, hoping to come unto thee soon,
1 Timothy 3 15
but if I wait long, that you may know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the assembly of the living God, the pillar and ground of the truth.
but if I delay, in order that thou mayest know how one ought to conduct oneself in God`s
house, which is [the] assembly of [the] living God, [the] pillar and base of the truth.
and if I delay, that thou mayest know how it behoveth [thee] to conduct thyself in
the house of God, which is an assembly of the living God -- a pillar and foundation
of the truth,
1 Timothy 3 16
Without controversy, the mystery of godliness is great: God was revealed in the flesh, Justified in the spirit, Seen by angels, Preached among the nations, Believed on in the world, And received up in glory.
And confessedly the mystery of piety is great. God has been manifested in flesh, has been
justified in [the] Spirit, has appeared to angels, has been preached among [the] nations,
has been believed on in [the] world, has been received up in glory.
and, confessedly, great is the secret of piety -- God was manifested in flesh,
declared righteous in spirit, seen by messengers, preached among nations,
believed on in the world, taken up in glory!


Study Questions
 An elder must have a good reputation? True or False? 3:7