Bible Reading and Study
June
3
Ruth
3, 4
Rth
3:1 Naomi her mother-in-law said to her, My daughter, shall I not
seek rest for you, that it may be well with you?
Rth
3:2 Now isn't Boaz our kinsman, with whose maidens you were? Behold,
he winnows barley tonight in the threshing floor.
Rth
3:3 Wash yourself therefore, and anoint yourself, and put your
clothing on yourself, and go down to the threshing floor, but don't
make yourself known to the man, until he has finished eating and
drinking.
Rth
3:4 It shall be, when he lies down, that you shall mark the place
where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and
lay down; then he will tell you what you shall do.
Rth
3:5 She said to her, All that you say I will do.
Rth
3:6 She went down to the threshing floor, and did according to all
that her mother-in-law told her.
Rth
3:7 When Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went
to lie down at the end of the heap of grain: and she came softly, and
uncovered his feet, and laid her down.
Rth
3:8 It happened at midnight, that the man was afraid, and turned
himself; and behold, a woman lay at his feet.
Rth
3:9 He said, Who are you? She answered, I am Ruth your handmaid:
spread therefore your skirt over your handmaid; for you are a near
kinsman.
Rth
3:10 He said, Blessed are you by Yahweh, my daughter: you have shown
more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as
you didn't follow young men, whether poor or rich.
Rth
3:11 Now, my daughter, don't be afraid; I will do to you all that
you say; for all the city of my people does know that you are a
worthy woman.
Rth
3:12 Now it is true that I am a near kinsman; however there is a
kinsman nearer than I.
Rth
3:13 Stay this night, and it shall be in the morning, that if he
will perform for you the part of a kinsman, well; let him do the
kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman for you,
then will I do the part of a kinsman for you, as Yahweh lives: lie
down until the morning.
Rth
3:14 She lay at his feet until the morning. She rose up before one
could discern another. For he said, Let it not be known that the
woman came to the threshing floor.
Rth
3:15 He said, Bring the mantle that is on you, and hold it; and she
held it; and he measured six measures
of barley, and laid it on her: and he went into the city.
Rth
3:16 When she came to her mother-in-law, she said, Who are you, my
daughter? She told her all that the man had done to her.
Rth
3:17 She said, These six measures
of barley gave he me; for he said, "Don't go empty to your
mother-in-law."
Rth
3:18 Then she said, "Sit still, my daughter, until you know how
the matter will fall; for the man will not rest, until he has
finished the thing this day."
Rth
4:1 Now Boaz went up to the gate, and sat him down there: and
behold, the near kinsman of whom Boaz spoke came by; to whom he said,
Ho, such a one! turn aside, sit down here. He turned aside, and sat
down.
Rth
4:2 He took ten men of the elders of the city, and said, Sit down
here. They sat down.
Rth
4:3 He said to the near kinsman, Naomi, who has come back out of the
country of Moab, is selling the parcel of land, which was our brother
Elimelech's:
Rth
4:4 I thought to disclose it to you, saying, Buy it before those who
sit here, and before the elders of my people. If you will redeem it,
redeem it: but if you will not redeem it, then tell me, that I may
know; for there is none to redeem it besides you; and I am after you.
He said, I will redeem it.
Rth
4:5 Then said Boaz, On the day you buy the field from the hand of
Naomi, you must buy it also from Ruth the Moabitess, the wife of the
dead, to raise up the name of the dead on his inheritance.
Rth
4:6 The near kinsman said, I can't redeem it for myself, lest I mar
my own inheritance: take my right of redemption on you; for I can't
redeem it.
Rth
4:7 Now this was the custom
in former time in Israel concerning redeeming and concerning
exchanging, to confirm all things: a man drew off his shoe, and gave
it to his neighbor; and this was the manner
of attestation in Israel.
Rth
4:8 So the near kinsman said to Boaz, Buy it for yourself. He drew
off his shoe.
Rth
4:9 Boaz said to the elders, and to all the people, You are
witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and
all that was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi.
Rth
4:10 Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I
purchased to be my wife, to raise up the name of the dead on his
inheritance, that the name of the dead not be cut off from among his
brothers, and from the gate of his place: you are witnesses this day.
Rth
4:11 All the people who were in the gate, and the elders, said, We
are witnesses. Yahweh make the woman who has come into your house
like Rachel and like Leah, which two built the house of Israel: and
treat you worthily in Ephrathah, and be famous in Bethlehem:
Rth
4:12 and let your house be like the house of Perez, whom Tamar bore
to Judah, of the seed which Yahweh shall give you of this young
woman.
Rth
4:13 So Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in to
her, and Yahweh gave her conception, and she bore a son.
Rth
4:14 The women said to Naomi, Blessed be Yahweh, who has not left
you this day without a near kinsman; and let his name be famous in
Israel.
Rth
4:15 He shall be to you a restorer of life, and sustain you in your
old age, for your daughter-in-law, who loves you, who is better to
you than seven sons, has borne him.
Rth
4:16 Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became
nurse to it.
Rth
4:17 The women her neighbors gave it a name, saying, There is a son
born to Naomi; and they named him Obed: he is the father of Jesse,
the father of David.
Rth
4:18 Now this is the history of the generations of Perez: Perez
became the father of Hezron,
Rth
4:19 and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father
of Amminadab,
Rth
4:20 and Amminadab became the father of Nahshon, and Nahshon became
the father of Salmon,
Rth
4:21 and Salmon became the father of Boaz, and Boaz became the
father of Obed,
Rth
4:22 and Obed became the father of Jesse, and Jesse became the
father of David.
The Composite Bible
The
World English Bible
Darby's
Translation
Young's
Literal Translation
Ruth
Ruth 3 1
Naomi
her mother-in-law said to her, My daughter, shall I not seek rest for
you, that it may be well
with you?
And
Naomi her mother-in-law said to her, My daughter, shall I not seek
rest for thee, that it may be well with thee?
And
Naomi her mother-in-law saith to her, `My daughter, do not I seek
for thee rest,
that it may be well with thee?
Ruth 3 2
Now
isn`t Boaz our kinsman, with whose maidens you were? Behold, he
winnows barley tonight in
the threshing floor.
And
now, is not Boaz of our kindred, with whose maidens thou wast?
Behold, he is winnowing
barley in the threshing-floor to-night.
and
now, is not Boaz of our acquaintance, with whose young women thou
hast been?
lo, he is winnowing the threshing-floor of barley to-night,
Ruth 3 3
Wash
yourself therefore, and anoint you, and put your clothing on you, and
get you down to the threshing
floor, but don`t make yourself known to the man, until he shall have
done eating and drinking.
Wash
thyself therefore, and anoint thyself, and put thy raiment upon
thee, and go down to the floor; make not thyself known to the man, until he shall have
done eating and drinking.
and
thou hast bathed, and anointed thyself, and put thy garments upon
thee, and gone
down to the threshing-floor; let not thyself be known to the man
till he complete
to eat and to drink;
Ruth 3 4
It
shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he
shall lie, and you shall go in,
and uncover his feet, and lay you down; and he will tell you what you
shall do.
And
it shall be, when he lies down, that thou shalt mark the place where
he shall have lain
down, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thyself
down; and he will shew
thee what thou shalt do.
and
it cometh to pass when he lieth down, that thou hast known the place
where he
lieth down, and hast gone in, and uncovered his feet, and lain down,
-- and he doth
declare to thee that which thou dost do.`
Ruth 3 5
She
said to her, All that you say I will do.
And
she said to her, All that thou sayest will I do.
And
she saith unto her, `All that thou sayest -- I do.`
Ruth 3 6
She
went down to the threshing floor, and did according to all that her
mother-in-law bade her.
And
she went down to the floor, and did according to all that her
mother-in-law had bidden
her.
And
she goeth down [to] the threshing-floor, and doth according to all
that her mother-in-law
commanded her
Ruth 3 7
When
Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie
down at the end of the heap
of grain: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her
down.
And
Boaz ate and drank, and his heart was merry, and he went to lie down
at the end of the
heap of corn. Then she went softly, and uncovered his feet, and laid
herself down.
And
Boaz eateth and drinketh, and his heart is glad; and he goeth in to
lie down at
the end of the heap; and she cometh in gently, and uncovereth his
feet, and lieth
down.
Ruth 3 8
It
happened at midnight, that the man was afraid, and turned himself;
and, behold, a woman lay at
his feet.
And
it came to pass at midnight, that the man was startled, and turned
himself; and behold,
a woman lay at his feet.
And
it cometh to pass, at the middle of the night, that the man
trembleth, and turneth
himself, and lo, a woman is lying at his feet.
Ruth 3 9
He
said, Who are you? She answered, I am Ruth your handmaid: spread
therefore your skirt over your
handmaid; for you are a near kinsman.
And
he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth, thy handmaid:
spread thy skirt over
thy handmaid; for thou hast the right of redemption.
And
he saith, `Who [art] thou?` and she saith, `I [am] Ruth thy
handmaid, and thou hast
spread thy skirt over thy handmaid, for thou [art] a redeemer.`
Ruth 3 10
He
said, Blessed be you of Yahweh, my daughter: you have showed more
kindness in the latter end
than at the beginning, inasmuch as you didn`t follow young men,
whether poor or rich.
And
he said, Blessed be thou of Jehovah, my daughter! Thou hast shewn
more kindness at the
end than at the first, inasmuch as thou followedst not young men,
whether poor or rich.
And
he saith, `Blessed [art] thou of Jehovah, my daughter; thou hast
dealt more kindly
at the latter end than at the beginning -- not to go after the young
men, either
poor or rich.
Ruth 3 11
Now,
my daughter, don`t be afraid; I will do to you all that you say; for
all the city of my people does
know that you are a worthy woman.
And
now, my daughter, fear not: all that thou sayest will I do to thee;
for all the gate of my people knows that thou art a woman of worth.
And
now, my daughter, fear not, all that thou sayest I do to thee, for
all the gate of my
people doth know that thou [art] a virtuous woman.
Ruth 3 12
Now
it is true that I am a near kinsman; however there is a kinsman
nearer than I.
And
now, truly I am one that has the right of redemption, yet there is
one that has the right
of redemption who is nearer than I.
And
now, surely, true, that I [am] a redeemer, but also there is a
redeemer nearer than
I.
Ruth 3 13
Stay
this night, and it shall be in the morning, that if he will perform
to you the part of a kinsman,
well; let him do the kinsman`s part: but if he will not do the part
of a kinsman to you, then
will I do the part of a kinsman to you, as Yahweh lives: lie down
until the morning.
Stay
over to-night, and it shall be in the morning, if he will redeem
thee, well -- let him redeem;
but if he like not to redeem thee, then will I redeem thee, [as]
Jehovah liveth. Lie down until the morning.
Lodge
to night, and it hath been in the morning, if he doth redeem thee,
well: he redeemeth;
and if he delight not to redeem thee, then I have redeemed thee --
I; Jehovah
liveth! lie down till the morning.`
Ruth 3 14
She
lay at his feet until the morning. She rose up before one could
discern another. For he said, Let
it not be known that the woman came to the threshing floor.
And
she lay at his feet until the morning; and she rose up before one
could know another. And
he said, Let it not be known that a woman came into the
threshing-floor.
And
she lieth down at his feet till the morning, and riseth before one
doth discern
another; and he saith, `Let it not be known that the woman hath come
into the floor.`
Ruth 3 15
He
said, Bring the mantle that is on you, and hold it; and she held it;
and he measured six [measures]
of barley, and laid it on her: and he went into the city.
And
he said, Bring the cloak that thou hast upon thee, and hold it. And
she held it, and he measured six [measures] of barley, and laid [it] on her; and he went
into the city.
And
he saith, `Give the covering which [is] on thee, and keep hold on
it;` and she keepeth
hold on it, and he measureth six [measures] of barley, and layeth
[it] on her;
and he goeth into the city.
Ruth 3 16
When
she came to her mother-in-law, she said, Who are you, my daughter?
She told her all that the
man had done to her.
And
she came to her mother-in-law; and she said, Who art thou, my
daughter? And she told
her all that the man had done to her.
And
she cometh in unto her mother-in-law, and she saith, `Who [art]
thou, my daughter?`
and she declareth to her all that the man hath done to her.
Ruth 3 17
She
said, These six [measures] of barley gave he me; for he said, "Don`t
go empty to your mother-in-law."
And
she said, These six [measures] of barley gave he me; for he said to
me, Go not empty to thy mother-in-law.
And
she saith, `These six [measures] of barley he hath given to me, for
he said, Thou
dost not go in empty unto thy mother-in-law.`
Ruth 3 18
Then
said she, "Sit still, my daughter, until you know how the matter
will fall; for the man will not
rest, until he has finished the thing this day."
Then
she said, Be still, my daughter, until thou know how the matter will
fall; for the man
will not rest until he have completed the matter this day.
And
she saith, `Sit still, my daughter, till thou dost know how the
matter falleth, for
the man doth not rest except he hath completed the matter to-day.`
Ruth 4 1
Now
Boaz went up to the gate, and sat him down there: and, behold, the
near kinsman of whom Boaz
spoke came by; to whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down
here. He turned aside, and
sat down.
And
Boaz went up to the gate, and sat down there. And behold, he that
had the right of redemption,
of whom Boaz had spoken, came by. And he said, Thou, such a one,
turn aside,sit down here. And he turned aside and sat down.
And
Boaz hath gone up to the gate, and sitteth there, and lo, the
redeemer is passing
by of whom Boaz had spoken, and he saith, `Turn aside, sit down
here, such
a one, such a one;` and he turneth aside and sitteth down.
Ruth 4 2
He
took ten men of the elders of the city, and said, Sit you down here.
They sat down.
And
he took ten men of the elders of the city, and said, Sit down here.
And they sat down.
And
he taketh ten men of the elders of the city, and saith, `Sit down
here;` and they
sit down.
Ruth 4 3
He
said to the near kinsman, Naomi, who has come back out of the country
of Moab, is selling the parcel of land, which was our brother Elimelech`s:
And
he said to him that had the right of redemption: Naomi, who is come
back out of the country
of Moab, sells the allotment that was our brother Elimelech`s.
And
he saith to the redeemer, `A portion of the field which [is] to our
brother, to Elimelech,
hath Naomi sold, who hath come back from the fields of Moab;
Ruth 4 4
I
thought to disclose it to you, saying, Buy it before those who sit
here, and before the elders of my
people. If you will redeem it, redeem it: but if you will not redeem
it, then tell me, that I may know; for there is none to redeem it besides you; and I am after you.
He said, I will redeem it.
And
I thought I would apprise thee of it and say, Buy [it] in the
presence of the inhabitants,
and in the presence of the elders of my people. If thou wilt redeem
[it], redeem;
but if thou wilt not redeem, tell me, that I may know; for there is
none to redeem
besides thee; and I am after thee. And he said, I will redeem [it].
and
I said, I uncover thine ear, saying, Buy before the inhabitants, and
before the elders
of my people; if thou dost redeem -- redeem, and if none doth redeem
--declare
to me, and I know, for there is none save thee to redeem, and I
after thee.`And
he saith, I redeem [it].`
Ruth 4 5
Then
said Boaz, What day you buy the field of the hand of Naomi, you must
buy it also of Ruth the Moabitess,
the wife of the dead, to raise up the name of the dead on his
inheritance.
And
Boaz said, On the day thou buyest the field of the hand of Naomi,
thou must buy [it] also
of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of
the dead upon his inheritance.
And
Boaz saith, `In the day of thy buying the field from the hand of
Naomi, then from
Ruth the Moabitess, wife of the dead, thou hast bought [it], to
raise up the name
of the dead over his inheritance.`
Ruth 4 6
The
near kinsman said, I can`t redeem it for myself, lest I mar my own
inheritance: take my right
of redemption on you; for I can`t redeem it.
And
he that had the right of redemption said, I cannot redeem [it] for
myself, lest I mar mine
own inheritance. Redeem thou for thyself what I should redeem, for I
cannot redeem [it].
And
the redeemer saith, `I am not able to redeem [it] for myself, lest I
destroy mine
inheritance; redeem for thyself -- thou -- my right of redemption,
for I am not
able to redeem.`
Ruth 4 7
Now
this was [the custom] in former time in Israel concerning redeeming
and concerning exchanging,
to confirm all things: a man drew off his shoe, and gave it to his
neighbor; and this was
the [manner of] attestation in Israel.
Now
this [was the custom] in former time in Israel concerning redemption
and concerning
exchange, to confirm the whole matter: a man drew off his sandal,
and gave it to his neighbour, and this was the [mode of] attestation in Israel.
And
this [is] formerly in Israel for redemption and for changing, to
establish anything:
a man hath drawn off his sandal, and given [it] to his neighbour,
and this
[is] the testimony in Israel.
Ruth 4 8
So
the near kinsman said to Boaz, Buy it for yourself. He drew off his
shoe.
And
he that had the right of redemption said to Boaz, Buy for thyself;
and he drew off his sandal.
And
the redeemer saith to Boaz, `Buy [it] for thyself,` and draweth off
his sandal.
Ruth 4 9
Boaz
said to the elders, and to all the people, You are witnesses this
day, that I have bought all that
was Elimelech`s, and all that was Chilion`s and Mahlon`s, of the hand
of Naomi.
And
Boaz said to the elders and all the people, Ye are witnesses this
day, that I have bought
all that was Elimelech`s, and all that was Chilion`s and Mahlon`s,
of the hand of Naomi;
And
Boaz saith to the elders, and [to] all the people, `Witnesses [are]
ye to-day that I have bought all that [is] to Elimelech, and all that [is] to
Chilion and Mahlon, from
the hand of Naomi;
Ruth 4 10
Moreover
Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my
wife, to raise up the name of the dead on his inheritance, that the name of the dead not be
cut off from among his brothers,
and from the gate of his place: you are witnesses this day.
moreover
Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my
wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the
dead be not cut off from
among his brethren and from the gate of his place: ye are witnesses
this day.
and
also Ruth the Moabitess, wife of Mahlon, I have bought to myself for
a wife, to raise
up the name of the dead over his inheritance; and the name of the
dead is not
cut off from among his brethren, and from the gate of his place;
witnesses ye [are]
to-day.`
Ruth 4 11
All
the people who were in the gate, and the elders, said, We are
witnesses. Yahweh make the woman
who has come into your house like Rachel and like Leah, which two
built the house of Israel:
and do you worthily in Ephrathah, and be famous in Bethlehem:
And
all the people that were in the gate and the elders said, [We are]
witnesses. Jehovah make
the woman that cometh into thy house like Rachel and like Leah,
which two did build
the house of Israel; and acquire power in Ephratah, and make
thyself a name in Bethlehem;
And
all the people who [are] in the gate say -- also the elders --
`Witnesses! Jehovah make the woman who is coming in unto thy house as Rachel and as
Leah, both of whom
built the house of Israel; and do thou virtuously in Ephrathah, and proclaim
the Name in Beth-Lehem;
Ruth 4 12
and
let your house be like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah,
of the seed which Yahweh
shall give you of this young woman.
and
let thy house become like the house of Pherez, whom Tamar bore to
Judah, of the seed which
Jehovah shall give thee of this young woman.
and
let thy house be as the house of Pharez (whom Tamar bare to Judah),
of the seed
which Jehovah doth give to thee of this young woman.`
Ruth 4 13
So
Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in to her, and
Yahweh gave her conception,
and she bore a son.
And
Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in unto her,
and Jehovah gave her
conception, and she bore a son.
And
Boaz taketh Ruth, and she becometh his wife, and he goeth in unto
her, and Jehovah
giveth to her conception, and she beareth a son.
Ruth 4 14
The
women said to Naomi, Blessed be Yahweh, who has not left you this day
without a near kinsman;
and let his name be famous in Israel.
And
the women said to Naomi, Blessed be Jehovah who hath not left thee
this day without one
that has the right of redemption, and may his name be famous in
Israel!
And
the women say unto Naomi, `Blessed [is] Jehovah who hath not let a
redeemer cease
to thee to-day, and his name is proclaimed in Israel,
Ruth 4 15
He
shall be to you a restorer of life, and sustain you in your old age,
for your daughter-in-law, who
loves you, who is better to you than seven sons, has borne him.
And
he shall be to thee a restorer of thy life, and a nourisher of thine
old age; for thy daughter-in-law
who loves thee, who is better to thee than seven sons, has borne
him.
and
he hath been to thee for a restorer of life, and for a nourisher of
thine old age, for thy daughter-in-law who hath loved thee -- who is better to thee
than seven sons
-- hath borne him.`
Ruth 4 16
Naomi
took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it.
And
Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to
it.
And
Naomi taketh the lad, and layeth him in her bosom, and is to him for
a nurse;
Ruth 4 17
The
women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to
Naomi; and they named him
Obed: he is the father of Jesse, the father of David.
And
the women [her] neighbours gave it a name, saying, There is a son
born to Naomi. And
they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of
David.
and
the neighbouring women give to him a name, saying, `There hath been
a son born
to Naomi,` and they call his name Obed; he [is] father of Jesse,
father of David.
Ruth 4 18
Now
this is the history of the generations of Perez: Perez became the
father of Hezron,
Now
these are the generations of Pherez. Pherez begot Hezron,
And
these are genealogies of Pharez: Pharez begat Hezron,
Ruth 4 19
and
Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of
Amminadab,
and
Hezron begot Ram, and Ram begot Amminadab,
and
Hezron begat Ram, and Ram begat Amminidab,
Ruth 4 20
and
Amminadab became the father of Nahshon, and Nahshon became the father
of Salmon,
and
Amminadab begot Nahshon, and Nahshon begot Salmon,
and
Amminidab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon,
Ruth 4 21
and
Salmon became the father of Boaz, and Boaz became the father of Obed,
and
Salmon begot Boaz, and Boaz begot Obed,
and
Salmon begat Boaz, and Boaz begat Obed,
Ruth 4 22
and
Obed became the father of Jesse, and Jesse became the father of
David.
and
Obed begot Jesse, and Jesse begot David.
and
Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
Study Questions...
What special instruction did Naomi give Ruth? 3:3-4
What did Boaz give Ruth? 3:15
Ruth was the grandmother of ___________? 4:17
Jun. 3, 4
John 10
Joh 10:1 "Most
certainly, I tell you, one who doesn't enter by the door into the
sheep fold, but climbs up some other way, the same is a thief and a
robber.
Joh 10:2 But one who
enters in by the door is the shepherd of the sheep.
Joh 10:3 The gatekeeper
opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls
his own sheep by name, and leads them out.
Joh 10:4 Whenever he
brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow
him, for they know his voice.
Joh 10:5 They will by
no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't
know the voice of strangers."
Joh 10:6 Jesus spoke
this parable to them, but they didn't understand what he was telling
them.
Joh 10:7 Jesus
therefore said to them again, "Most certainly, I tell you, I am
the sheep's door.
Joh 10:8 All who came
before me are thieves and robbers, but the sheep didn't listen to
them.
Joh 10:9 I am the door.
If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go
out, and will find pasture.
Joh 10:10 The thief
only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have
life, and may have it abundantly.
Joh 10:11 I am the good
shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
Joh 10:12 He who is a
hired hand, and not a shepherd, who doesn't own the sheep, sees the
wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf snatches the
sheep, and scatters them.
Joh 10:13 The hired
hand flees because he is a hired hand, and doesn't care for the
sheep.
Joh 10:14 I am the good
shepherd. I know my own, and I'm known by my own;
Joh 10:15 even as the
Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the
sheep.
Joh 10:16 I have other
sheep, which are not of this fold. I must bring them also, and they
will hear my voice. They will become one flock with one shepherd.
Joh 10:17 Therefore the
Father loves me, because I lay down my life, that I may take it
again.
Joh 10:18 No one takes
it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it
down, and I have power to take it again. I received this commandment
from my Father."
Joh 10:19 Therefore a
division arose again among the Jews because of these words.
Joh 10:20 Many of them
said, "He has a demon, and is insane! Why do you listen to him?"
Joh 10:21 Others said,
"These are not the sayings of one possessed by a demon. It isn't
possible for a demon to open the eyes of the blind, is it?"
Joh 10:22 It was the
Feast of the Dedication at Jerusalem.
Joh 10:23 It was
winter, and Jesus was walking in the temple, in Solomon's porch.
Joh 10:24 The Jews
therefore came around him and said to him, "How long will you
hold us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly."
Joh 10:25 Jesus
answered them, "I told you, and you don't believe. The works
that I do in my Father's name, these testify about me.
Joh 10:26 But you don't
believe, because you are not of my sheep, as I told you.
Joh 10:27 My sheep hear
my voice, and I know them, and they follow me.
Joh 10:28 I give
eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch
them out of my hand.
Joh 10:29 My Father,
who has given them to me, is greater than all. No one is able to
snatch them out of my Father's hand.
Joh 10:30 I and the
Father are one."
Joh 10:31 Therefore
Jews took up stones again to stone him.
Joh 10:32 Jesus
answered them, "I have shown you many good works from my Father.
For which of those works do you stone me?"
Joh 10:33 The Jews
answered him, "We don't stone you for a good work, but for
blasphemy: because you, being a man, make yourself God."
Joh 10:34 Jesus
answered them, "Isn't it written in your law, 'I said, you are
gods?'
Joh 10:35 If he called
them gods, to whom the word of God came (and the Scripture can't be
broken),
Joh 10:36 do you say of
him whom the Father sanctified and sent into the world, 'You
blaspheme,' because I said, 'I am the Son of God?'
Joh 10:37 If I don't do
the works of my Father, don't believe me.
Joh 10:38 But if I do
them, though you don't believe me, believe the works; that you may
know and believe that the Father is in me, and I in the Father."
Joh 10:39 They sought
again to seize him, and he went out of their hand.
Joh 10:40 He went away
again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at
first, and there he stayed.
Joh 10:41 Many came to
him. They said, "John indeed did no sign, but everything that
John said about this man is true."
Joh 10:42 Many believed
in him there.
The Composite Bible
The
World English Bible
Darby's
Translation
Young's
Literal Translation
John
John 10 1
"Most
assuredly, I tell you, he who doesn`t enter by the door into the
sheep fold, but climbs up some
other way, the same is a thief and a robber.
Verily,
verily, I say to you, He that enters not in by the door to the fold
of the sheep, but mounts
up elsewhere, *he* is a thief and a robber;
`Verily,
verily, I say to you, He who is not entering through the door to the
fold of the
sheep, but is going up from another side, that one is a thief and a
robber;
John 10 2
But
he who enters in by the door is the shepherd of the sheep.
but
he that enters in by the door is [the] shepherd of the sheep.
and
he who is entering through the door is shepherd of the sheep;
John 10 3
The
gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice.
He calls his own sheep by
name, and leads them out.
To
him the porter opens; and the sheep hear his voice; and he calls his
own sheep by name,
and leads them out.
to
this one the doorkeeper doth open, and the sheep hear his voice, and
his own sheep
he doth call by name, and doth lead them forth;
John 10 4
Whenever
he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep
follow him, for they know
his voice.
When
he has put forth all his own, he goes before them, and the sheep
follow him, because they know his voice.
and
when his own sheep he may put forth, before them he goeth on, and
the sheep follow
him, because they have known his voice;
John 10 5
They
will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they
don`t know the voice of strangers."
But
they will not follow a stranger, but will flee from him, because
they know not the voice
of strangers.
and
a stranger they will not follow, but will flee from him, because
they have not known
the voice of strangers.`
John 10 6
Jesus
spoke this parable to them, but they didn`t understand what he was
telling them.
This
allegory spoke Jesus to them, but they did not know what it was [of]
which he spoke to
them.
This
similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things
were that he
was speaking to them;
John 10 7
Jesus
therefore said to them again, "Most assuredly, I tell you, I am
the sheep`s door.
Jesus
therefore said again to them, Verily, verily, I say to you, I am the
door of the sheep.
Jesus
said therefore again to them, `Verily, verily, I say to you -- I am
the door of the
sheep;
John 10 8
All
who came before me are thieves and robbers, but the sheep didn`t
listen to them.
All
whoever came before me are thieves and robbers; but the sheep did
not hear them.
all,
as many as came before me, are thieves and robbers, but the sheep
did not hear
them;
John 10 9
I
am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go
in and go out, and will find pasture.
I
am the door: if any one enter in by me, he shall be saved, and shall
go in and shall go out and
shall find pasture.
I
am the door, through me if any one may come in, he shall be saved,
and he shall come
in, and go out, and find pasture.
John 10 10
The
thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may
have life, and may have it abundantly.
The
thief comes not but that he may steal, and kill, and destroy: I am
come that they might
have life, and might have [it] abundantly.
`The
thief doth not come, except that he may steal, and kill, and
destroy; I came that
they may have life, and may have [it] abundantly.
John 10 11
I
am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the
sheep.
I
am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the
sheep:
`I
am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the
sheep;
John 10 12
He
who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn`t own the sheep,
sees the wolf coming, leaves
the sheep, and flees. The wolf snatches the sheep, and scatters them.
but
he who serves for wages, and who is not the shepherd, whose own the
sheep are not, sees
the wolf coming, and leaves the sheep and flees; and the wolf seizes
them and scatters
the sheep.
and
the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not,
doth behold
the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the
wolf catcheth
them, and scattereth the sheep;
John 10 13
The
hired hand flees because he is a hired hand, and doesn`t care for the
sheep.
Now
he who serves for wages flees because he serves for wages, and is
not himself concerned
about the sheep.
and
the hireling doth flee because he is an hireling, and is not caring
for the sheep.
John 10 14
I
am the good shepherd. I know my own, and I`m known by my own;
I
am the good shepherd; and I know those that are mine, and am known
of those that are mine,
`I
am the good shepherd, and I know my [sheep], and am known by mine,
John 10 15
even
as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for
the sheep.
as
the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life
for the sheep.
according
as the Father doth know me, and I know the Father, and my life I lay down
for the sheep,
John 10 16
I
have other sheep, which are not of this fold. I must bring them also,
and they will hear my voice.
They will become one flock with one shepherd.
And
I have other sheep which are not of this fold: those also I must
bring, and they shall
hear
my voice; and there shall be one flock, one shepherd.
and
other sheep I have that are not of this fold, these also it behoveth
me to bring, and
my voice they will hear, and there shall become one flock -- one
shepherd.
John 10 17
Therefore
the Father loves me, because I lay down my life, that I may take it
again.
On
this account the Father loves me, because I lay down my life that I
may take it again.
`Because
of this doth the Father love me, because I lay down my life, that
again I may
take it;
John 10 18
No
one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power
to lay it down, and I have power
to take it again. I received this commandment from my Father."
No
one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority
to lay it down and I have
authority to take it again. I have received this commandment of my
Father.
no
one doth take it from me, but I lay it down of myself; authority I
have to lay it down,
and authority I have again to take it; this command I received from
my Father.`
John 10 19
Therefore
a division arose again among the Jews because of these words.
There
was a division again among the Jews on account of these words;
Therefore,
again, there came a division among the Jews, because of these words,
John 10 20
Many
of them said, "He has a demon, and is mad! Why do you listen to
him?"
but
many of them said, He has a demon and raves; why do ye hear him?
and
many of them said, `He hath a demon, and is mad, why do ye hear
him?`
John 10 21
Others
said, "These are not the sayings of one possessed with a demon.
Can a demon open the eyes
of the blind?"
Others
said, These sayings are not [those] of one that is possessed by a
demon. Can a demon
open blind people`s eyes?
others
said, `These sayings are not those of a demoniac; is a demon able
blind men`s
eyes to open?`
John 10 22
It
was the Feast of the Dedication at Jerusalem.
Now
the feast of the dedication was celebrating at Jerusalem, and it was
winter.
And
the dedication in Jerusalem came, and it was winter,
John 10 23
It
was winter, and Jesus was walking in the temple, in Solomon`s porch.
And
Jesus walked in the temple in the porch of Solomon.
and
Jesus was walking in the temple, in the porch of Solomon,
John 10 24
The
Jews therefore came around him and said to him, "How long will
you hold us in suspense? If you
are the Christ, tell us plainly."
The
Jews therefore surrounded him, and said to him, Until when dost thou
hold our soul in
suspense? If thou art the Christ, say [so] to us openly.
the
Jews, therefore, came round about him, and said to him, `Till when
our soul dost
thou hold in suspense? if thou art the Christ, tell us freely.`
John 10 25
Jesus
answered them, "I told you, and you don`t believe. The works
that I do in my Father`s name, these testify about me.
Jesus
answered them, I told you, and ye do not believe. The works which I
do in my Father`s
name, these bear witness concerning me:
Jesus
answered them, `I told you, and ye do not believe; the works that I
do in the name
of my Father, these testify concerning me;
John 10 26
But
you don`t believe, because you are not of my sheep, as I told you.
but
ye do not believe, for ye are not of my sheep, as I told you.
but
ye do not believe, for ye are not of my sheep,
John 10 27
My
sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
My
sheep hear my voice, and I know them, and they follow me;
according
as I said to you: My sheep my voice do hear, and I know them, and
they follow
me,
John 10 28
I
give eternal life to them. They will never perish, and no one will
snatch them out of my hand.
and
I give them life eternal; and they shall never perish, and no one
shall seize them out of
my hand.
and
life age-during I give to them, and they shall not perish -- to the
age, and no one
shall pluck them out of my hand;
John 10 29
My
Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able
to snatch them out of my Father`s
hand.
My
Father who has given [them] to me is greater than all, and no one
can seize out of the hand
of my Father.
my
Father, who hath given to me, is greater than all, and no one is
able to pluck out
of the hand of my Father;
John 10 30
I
and the Father are one."
I
and the Father are one.
I
and the Father are one.`
John 10 31
Therefore
Jews took up stones again to stone him.
The
Jews therefore again took stones that they might stone him.
Therefore,
again, did the Jews take up stones that they may stone him;
John 10 32
Jesus
answered them, "I have shown you many good works from my Father.
For which of those works
do you stone me?"
Jesus
answered them, Many good works have I shewn you of my Father; for
which work of them
do ye stone me?
Jesus
answered them, `Many good works did I shew you from my Father;
because of which
work of them do ye stone me?`
John 10 33
The
Jews answered him, "We don`t stone you for a good work, but for
blasphemy: because you, being
a man, make yourself God."
The
Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for
blasphemy, and because
thou, being a man, makest thyself God.
The
Jews answered him, saying, `For a good work we do not stone thee,
but for evil speaking,
and because thou, being a man, dost make thyself God.`
John 10 34
Jesus
answered them, "Isn`t it written in your law, `I said, you are
gods?`
Jesus
answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
Jesus
answered them, `Is it not having been written in your law: I said,
ye are gods?
John 10 35
If
he called them gods, to whom the word of God came (and the scripture
can`t be broken),
If
he called *them* gods to whom the word of God came (and the
scripture cannot be broken),
if
them he did call gods unto whom the word of God came, (and the
Writing is not able
to be broken,)
John 10 36
Do
you say of him whom the Father sanctified and sent into the world,
`You blaspheme,` because I
said, `I am the Son of God?`
do
ye say of him whom the Father has sanctified and sent into the
world, Thou blasphemest,
because I said, I am Son of God?
of
him whom the Father did sanctify, and send to the world, do ye say
-- Thou speakest
evil, because I said, Son of God I am?
John 10 37
If
I don`t do the works of my Father, don`t believe me.
If
I do not the works of my Father, believe me not;
if
I do not the works of my Father, do not believe me;
John 10 38
But
if I do them, though you don`t believe me, believe the works; that
you may know and believe that
the Father is in me, and I in the Father."
but
if I do, even if ye believe not me, believe the works, that ye may
know [and believe] that
the Father is in me and I in him.
and
if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye
may know and may
believe that in me [is] the Father, and I in Him.`
John 10 39
They
sought again to seize him, and he went forth out of their hand.
They
sought therefore again to take him; and he went away from out of
their hand
Therefore
were they seeking again to seize him, and he went forth out of their hand,
John 10 40
He
went away again beyond the Jordan into the place where John was at
the first baptizing, and there
he stayed.
and
departed again beyond the Jordan to the place where John was
baptising at the first: and
he abode there.
and
went away again to the other side of the Jordan, to the place where
John was at
first baptizing, and remained there,
John 10 41
Many
came to him. They said, "John indeed did no sign, but everything
whatever that John said about
this man is true."
And
many came to him, and said, John did no sign; but all things which
John said of this [man]
were true.
and
many came unto him, and said -- `John, indeed, did no sign, and all
things, as many
as John said about this one were true;`
John 10 42
Many
believed in him there.
And
many believed on him there.
and
many did believe in him there.
Study Questions...
What does the good shepherd do for the sheep? 10:11
Why does the Father love Jesus? 10:11-18
I and my Father are ______? 10:30
How does Jesus' quotation from the 82nd Psalm (10:34) and his reasoning from this scripture (35-38) turn the tables on the
Jews?